"تريدينى أن" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorsun
        
    • ister
        
    Sesli söyleyim ki kulağa ne kadar saçma geldiğini duyayım istiyorsun. Open Subtitles تريدينى أن أصرح بها بصوت عالِِ، لكى أرى كيف تبدو غبية
    Pijamalıyım. Dışarıda uyumamı mı istiyorsun ? Open Subtitles أنا بالبيجاما هل تريدينى أن أنام بالخارج ؟
    Neden hâlâ seninle gelip, yanında çalışmamı istiyorsun? Open Subtitles لماذا حتى تريدينى أن أعود مجددا و أعمل معك؟
    Seninle evlenmek istediğimi mi söylememi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدينى أن أقول أننى أريد الزواج بك ؟
    Senin masalara da ben bakayım, ister misin? Open Subtitles انتِ لديكِ طوالات أخرى لتخدميها يا عزيزتى أم تريدينى أن أفعلها من أجلكِ
    Bana destek olup işini düzgün yapan ilk kişi, o ve onu işten çıkarmamı mı istiyorsun? Open Subtitles إنه أول شخص ساندني و أدى عمله بإخلاص و تريدينى أن أطرده ؟
    Nashville'i bırakıp geri dönmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أنت تريدينى أن أترك مدينة ناشفيل هل تريدينى أن أعود ؟
    Bunu imzalamamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدينى أن أوقع الأوتوجراف لك؟
    Elimi onun ağzına sokup, dilini ellememi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدينى أن أضع يدى فى فمه وأن أمسح على لسانه -أجل
    Hayır Laurie, sana yardımcı olmamı istiyorsun. Open Subtitles لا، لوري، تريدينى أن أصحح خطأك أنت
    Sana inanmamı istiyorsun ama her şeyi anlatmıyorsun. Open Subtitles أنتى تريدينى أن أصدقك ولكنك لا تخبرنى شئ أنا أعرف ...
    Sana ne söylememi istiyorsun? Open Subtitles ما الذى تتحدثين بشأنه ؟ هناك ساعات أعمل بها بعد العمل, آسف هناك بعض منها -ما الذى تريدينى أن أخبرك به ؟
    Ne dememi istiyorsun Vanessa? Open Subtitles - حسننا ، ماذا تريدينى أن أقول " فنيسا "
    - Önemli olan sensin. - İşimle ailem arasında seçim yapmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدينى أن أختار بين تلك الوظيفة
    Yani biraz olsun dağılmamı mı istiyorsun? Open Subtitles إذاً انتى تريدينى أن أنهار قليلاً ؟
    - Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريدينى أن أفعل؟
    Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريدينى أن أفعل؟
    - Tamam. Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles ما الذى تريدينى أن أفعله؟
    - Sana bir sürüş vermek ister misiniz? Open Subtitles يبدو أنكِ ستضطرين أن تجعلين العالم السئ الكبير شجاعاً هل تريدينى أن أقلكِ ؟
    Gidip elimizde kalmış mı bakmamı ister misiniz? Open Subtitles هل تريدينى أن أتفقد , اذا كان لدينا أم لا ؟
    Birkaç gece kıyafeti almamı ister misin? Open Subtitles لذا هلى تريدينى أن أحزم بعض ملابس النوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus