"تريدين مني أن" - Traduction Arabe en Turc

    • mı istiyorsun
        
    • istersin
        
    • istediğini
        
    • istiyorsan
        
    • Benden
        
    • istemiyorsun
        
    • bekliyorsun
        
    Kıçını tokatlamamı mı istiyorsun? Open Subtitles تقولين بأنكِ تريدين مني أن أصفع تلك المؤخرة؟
    Bir sürü müthiş bekar biliyorum. Sana ayarlamamı mı istiyorsun? Open Subtitles ،حسناً, أنا أعرف الكثير من العزاب المؤهلين هل تريدين مني أن أعد لكِ واحد؟
    Ne zaman gelip seni alayım istersin? Open Subtitles إذاً, في أية وقت تريدين مني أن آتي لأخذكِ؟
    Dijital bir kaydı kurtarmam için beni istediğini söylemiştin. Open Subtitles قلتِ أنكِ تريدين مني أن استخلص معلومات من أحد التسجيلات
    Sana sıradan şeyler söylememi istiyorsan Open Subtitles حسناً, بما أنكِ تريدين مني أن أقول البديهيات
    Tebrikler. Şimdi, Benden frezya spreyi ile ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles تهانينا, الآن، ماذا تريدين مني أن أفعل مع بخاخ الفريزيا؟
    Seni bir psikolog gibi tedavi etmemi istemiyorsun. Open Subtitles أنتي لا تريدين مني أن أعالجك كمعالجٍ نفسي
    Ona gözkulak olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين أن أحضرها إلى هنا أم تريدين مني أن أراقبها؟
    Ona göz kulak olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين أن أحضرها إلى هنا أم تريدين مني أن أراقبها؟
    Hayatımda ilk kez bundan dolayı pişman olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أنتِ تريدين مني أن أندم لأول مرة في حياتي؟
    Eski kocasının olduğu toprağın üstünde ona asılmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدين مني أن أغازلها على العشب المدفون تحته زوجها؟
    Aile tanışma toplantısında benim olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدين مني أن أتواجد في إجتماع العائلتين؟
    Benden en son ne yediğini bulmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين مني أن اقوم ببعض الغوص الهضمي لمعرفة ما كان يأكل؟
    Seninle kalayım mı yoksa yalnız mı kalmak istersin? Open Subtitles هل تريدين مني أن أبقى معك أو تريدين أن تكوني لوحدك؟
    Şimdi seans parası da istersin. Open Subtitles أفترض بأنكِ تريدين مني أن أدفع لكِ المال الأن
    Seni götürmemi ister misin... veya helikopterden aşağı bir ip indirmemi mi istersin? Open Subtitles هل تريدين مني أن أخذك؟ أو هل تريد أن أهبط بالحبل من طائرة هليكوبتر؟
    -Ben de seni seviyorum söyle ne istediğini Open Subtitles أخبريني بماذا تريدين مني أن أفعل وأعدك بأنهُ يمكنني أن أتغير
    O zaman sırrın neydi? Ben de beni sarhoş edip yatağa götürmeyi istediğini düşünmüştüm. Open Subtitles ماذا كان دافعكِ الخفي حينها؟ هنا ظننت فقط بأنكِ تريدين مني أن أثمل
    Tekrar evlenmemi istiyorsan da, en azından seçme şansını bana ver. Niye? Open Subtitles وإذا كنتي تريدين مني أن اتزوج مرة أخرى , على الأقل أعطيني حرية الاختيار.
    Benden ne yapmamı istiyorsun? Yukarı çıkıp yine mi özür dileyeyim? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أفعل أذهب للأعلى واعتذر منه مرة اخرى؟
    Benimle çok yakın olmayı istemiyorsun değil mi? Open Subtitles أنتي لا تريدين مني أن أقترب منك, أليس كذلك؟
    Willow, çok fazla büyü kullanıyorsun. Ne yapmamı bekliyorsun? Çenemi kapatıp oturmamı mı? Open Subtitles ويلو أنتِ تستخدمين الكثير من السحر أنتِ تريدين مني أن أجلس وأغلق فمي وأصمت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus