"تريد أن تسمع" - Traduction Arabe en Turc

    • duymak ister
        
    • duymak istiyorsun
        
    • dinlemek istersin
        
    • duymak istiyor
        
    • Duymak istediğin
        
    • duymak istemiyor
        
    • duymak istediğini
        
    • duymak istemez
        
    • duymak istersin
        
    • dinlemek istemez
        
    • dememi istiyorsun
        
    • Dinlemek istemiyor
        
    • dinlemek istersiniz
        
    • duymak istemediğini
        
    • duymak istiyorsunuz
        
    Haydi, at topu! Hey, Amerikalı taklidimi duymak ister misin? Open Subtitles ــ هيّا، ارمِ الكرة ــ هل تريد أن تسمع تقليدي لشخصية الأميركية؟
    Pekâlâ kim muhteşem Chuck Bass'e nasıl seni seviyorum dedirttiğimi duymak ister? Open Subtitles الان من تريد أن تسمع كيف جعلت تشاك باس العظيم
    Bunca yıldan sonra kardeşinin benimle ilgili konuştuğunu mu duymak istiyorsun? Open Subtitles تريد أن تسمع كيف أخيك لا يزال يتحدث عني حتى بعد كل هذه السنوات؟
    - Yine mi duymak istiyorsun? Open Subtitles أوه، تريد أن تسمع ذلك مرة أخرى؟
    Şimdi ne dinlemek istersin? Open Subtitles ماذا تريد أن تسمع في المرة القادمة ؟
    Sue. İlginç bir konuşma duymak ister misin? Open Subtitles سو ؟ مرحبا هل تريد أن تسمع محادثة مثيرة ؟
    duymak ister misin bilmiyorum, ama bence o da bir nevi senden hoşlanıyor. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت تريد أن تسمع أو لا تصدق، ولكن اعتقد انه نوع من يحب أنت أيضا.
    İyi bir şirket ismi duymak ister misin? Open Subtitles حقًّا، هل تريد أن تسمع عن بعض المتطوعين لمساعدة الغرباء؟
    - Özellikle gurur kırıcı bir şey duymak ister misin? Open Subtitles وهل تريد أن تسمع شيئا مزعجا جدّا ؟ دائما
    En harika fikrimi duymak ister misiniz? Open Subtitles تريد أن تسمع أفضل فكرة أنا في أي وقت مضى؟
    Benden ne duymak istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد أن تسمع مني؟
    Şarkımı mı duymak istiyorsun? Open Subtitles تريد أن تسمع أغنيتي؟
    Ne duymak istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد أن تسمع ؟
    - Ne dinlemek istersin? Open Subtitles ماذا تريد أن تسمع ؟
    Son anınızda neler duymak istiyor ve bunları kimden duymak istiyorsunuz? TED ماذا تريد أن تسمع في النهاية، وممن تريد أن تسمع ذلك؟
    Ted, sana Duymak istediğin şeyi mi söylememi istersin... yoksa duyman gerekeni söylememi mi? Open Subtitles تيد, أتريدني أن أقول ما تريد أن تسمعه أو تريد أن تسمع مايجب أن تسمعه
    Unut bunu! Paola filmler hakkında hiçbir şey duymak istemiyor. Open Subtitles انس الأمر,فهي لا تريد أن تسمع اي شيء عنالافلام
    Yalnızca duymak istediğini duyduğunda? Open Subtitles كما لو أنك تريد أن تسمع ما ترغب فى سماعه فقط؟
    Çünkü SETI bunu duymak istemez. TED هذا يحرق!" لأنّ "البحث عن ذكاء خارج الكرة الأرضية" أو "سيتي" لا تريد أن تسمع هذا.
    Neyse, duymak istersin diye düşündüm. Open Subtitles على أي حال، أنا فقط اعتقدت أنك تريد أن تسمع ذلك
    Ama en azından onu dinlemek istemez misin? Open Subtitles ولكن ألا تريد أن تسمع ماعندها على الأقل؟
    Billy, ne dememi istiyorsun bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد أن تسمع مني يا (بيلي)
    Hayır, anlasana, kimsenin düşüncelerini Dinlemek istemiyor. Open Subtitles لا .. إنها لا تريد أن تسمع كل أفكار الناس
    Önce hangi parçayı dinlemek istersiniz? Open Subtitles الذي قطعة هل تريد أن تسمع أولاً؟
    Şu anda bunu duymak istemediğini biliyorum ama bana güvenmelisin. Open Subtitles أعرف أنكَ لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن يجب أن تثق بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus