Bütün şöförlerimi takip ederim. Uyuşturucu ya da alkole sıfır tolerans. | Open Subtitles | أنا أفحص جميع السائقين و لا تسامح مطلقاً للمخدرات أو الكحول |
Herkes kin besleyebilir ama affetmek cesaret ister. | Open Subtitles | بإمكان أى شخص أن يحمل ضغينه ولكن الأمر يتطلب شجاعه حقيقيه لكى تسامح |
- Gezilerine devam etmek için, önce Teal'c'i affetmelisin. | Open Subtitles | - أين هو ؟ - لكي تستأنف رحلاتك لابد أن .. تسامح تيلوك . |
Ve eğer ona şimdi yardım etmezsen, kendini asla affetmezsin. | Open Subtitles | وإن لم تساعده و تساعدها الآن فلن تسامح نفسك ابداً |
Eğer dünyada, olumlu etkiye sahip bir kişiysen; kendini affetmen gerekir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تصبح ذو تأثير إيجابي في العالم يجب أن تسامح نفسك |
Yani, böyle bir şey yapmış birini insan nasıl affeder? | Open Subtitles | كيف أضعها. أقصد, كيف تسامح شخص ما فعل شئ ما مثل هذا؟ |
Sokakta ise hiç affetmez. | Open Subtitles | لكن فى ميدان القتال على الأرض لا يوجد تسامح |
Askeri liderler sıkı önlem alacaklarını krize tolerans göstermeyeceklerini bildirdiler. | Open Subtitles | فقد أعلن القادة العسكريين بأنّهم سيتصرفون بصرامة وأنّه لا يوجد نهج تسامح لهذه الأزمات |
Ve 2 saat geç gelen personele sıfır tolerans gösterilir. | Open Subtitles | و عدم تسامح مطلقاً مع نادي الشبان الذين يظهرون بعد ساعتين من الوقت |
Herkes kin besleyebilir ama affetmek cesaret ister. | Open Subtitles | بإمكان أي شخص أن يحمل ضغينة ولكن الأمر يتطلب شجاعة حقيقية لكي تسامح |
Hayır değil. Bir şey yapmamak kolaydır, ama affetmek zordur. | Open Subtitles | لا, ليس كذلك, من السهل ألا تفعل شيئاً و لكن من الصعب أن تسامح |
O zaman şeytanı affetmelisin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | يجب أن تسامح الشر ، حسناً ؟ |
O zaman şeytanı affetmelisin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | يجب أن تسامح الشر ، حسناً ؟ |
söylediği doğru çıkarsa ve çocuk zarar görürse kendini asla affetmezsin. | Open Subtitles | إذا كان هناك بعض الحقيقة في كلامه وتعرض هذا الطفل للأذي فلن تسامح نفسك |
Er ya da geç babanı affetmen gerekecek. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تسامح والدك يا ويل عاجلاً أم آجلاً |
Aileler affeder. | Open Subtitles | والعائلة تتقبل الأمر .. العائلة تسامح |
Sana zarar verirse kendini asla affetmez. | Open Subtitles | و لنْ تسامح نفسها أبداً لو آذتكَ |
Ama, lütfen Haruna-sama'yı affet. | Open Subtitles | لكن أرجو أن تسامح السيدة هارونا |
Artık aptallara karşı yüksek hoşgörü sahibiyim özellikle hayal kırıklığına uğramış aptallara karşı. | Open Subtitles | أنا أملك تسامح عالي للبلهاءالآنفقط، خاصهمعالبلهاءبخيبةأمل. |
Ama burada bir nokta var, kendini affedip yeniden başlayabilirdin. | Open Subtitles | لكن في وقت ما,يجب ان تسامح نفسك وتبدأ من جديد |
Genç, hararetli dostumu bağışla. | Open Subtitles | آه، عليك أن تسامح فتاي، صديق متحمس. |
Kendini affetmeni emrediyorum. | Open Subtitles | ــ سيدى العمدة000 ــ آمرك أن تسامح نفسك |
Sen de bağışlamalısın. | Open Subtitles | وأنت أيضا يجب أن تسامح |
Fredo'yu affedemez misin? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تسامح فريدو ؟ |
Sana yapılanları katiyen affetme. | Open Subtitles | لا تسامح أحداً على ما قد يكون فعله بك. |