"تستدعي" - Traduction Arabe en Turc

    • çağırıyor
        
    • çağırabilir
        
    • çağırır
        
    • çağırıp
        
    • aramalısın
        
    • çağırma
        
    • aramadın
        
    • çağırmıyorsun
        
    • gerektirir
        
    Peki var olmayan Tanrı'sını nasıl çağırıyor? Open Subtitles اذا كيف سـ تستدعي هي هذآ الإله الغير موجود ؟
    Bir çakma doktor, muayene için başka bir çakma doktoru çağırıyor. Open Subtitles طبيبة مُزيّفة تستدعي طبيباً مُزيفاً لأجل الإستشارة.
    - Tabii gerçek Kitap çağırabilir ? - Evet. Open Subtitles هل أنت متأكد أن بإستطاعتك أن تستدعي الكتاب الحقيقي ؟
    Geri dönüş için bir araç gerekecek malum. Bir taksi çağırır mısın? Open Subtitles كما هو واضح أحتاج سيارة لتوصلني، هل يمكنك أن تستدعي لي سيارة أجرة؟
    Ve siz Kızılı çağırıp, nasıl bir açıklama yapmanız gerektiği hakkında görüşeceksiniz. Open Subtitles وانت مباشرة سيدي تستدعي حمراء وتناقش معها ما البيان
    Andy, bence polisi aramalısın. Teslim ol. Open Subtitles آندي أعتقد أنك يجب أن تستدعي الشرطة أحمي نفسك
    George, lütfen arabaya hiç bir hayvanı çağırma olur mu? Open Subtitles جورج، رجاءً لا تستدعي أيّ حيوانات إلى السيارةِ، مفهوم؟
    Söyleme. Yakalandığının farkında. Neden polisi aramadın ki? Open Subtitles لا,لاتفعلي,هو يعلم أنه ضُبط لماذا,لماذا لم تستدعي الشرطة؟
    Eğer duvarına yazı yazdırmak istiyorsan neden gözü gören bir ressam çağırmıyorsun? Open Subtitles إذا كنت ترغب بالخط على حائطك لم لا تستدعي خطّاطاً بوسعه أن يرى؟
    Kapıyı çaldığında, ilk vuruş iblisi kaldırıyor, ikincisi insan köleyi çağırıyor. Open Subtitles عندما تطرقين الطرقة الأولي توقظ الشيطان الثانية تستدعي العبد الإنساني
    çağırıyor aşkım, lyre'yi dinle. Open Subtitles تستدعي محبوبي للاستماع للقيثارة
    İddia makamı Teğmen Walter Monroe'yu çağırıyor. Open Subtitles سيدي الولايه تستدعي "الملازم "والتر مونرو
    Savunma, Michael Ellis'i kürsüye çağırıyor. Open Subtitles تستدعي جهة الدفاع "مايكل إيليس" إلى المنصة
    Yüce mahkeme, iddia makamı Bay R.C. McGuire'ı çağırıyor. Open Subtitles بعد إذن المحكمة تستدعي الحكومة سيد (ر. س. ماجواير)
    Dr. Cuddy'i acilen hemşire odasına çağırabilir misiniz? Open Subtitles هل من الممكن أن تستدعي د. كادي إلى قسم الممرضات بالسرعة الممكنة؟
    Hey, Colin, bir taksi çağırabilir misin? Open Subtitles كولين ؟ هل يمكنك ان تستدعي سيارة اجرة لي ؟
    Lütfen, Bayan Helen St.James'i çağırabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تستدعي آنسة هيلين سان جيمس؟
    Kramp girdi. Bir masöz çağırır mısınız? Open Subtitles لدي تشنجات هنا هل يمك أن تستدعي لي مدلك ؟
    Bu ayin varlığı adıyla çağırır ve ardından varlık ete kemiğe bürünür. Open Subtitles هذه أفضل فرصه لنا لنقضي عليه هذه الطقوس تستدعي الروح بالأسم بعد ذلك سيحضر الجسد
    Doktor çağırıp ona küçük bir ilaç verdirmelisiniz. Open Subtitles يجب أن تستدعي الطبيب ليعطيها مهدئاً
    Bence FBI ı aramalısın. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان تستدعي الاف بي اي
    Lütfen polis çağırma. Open Subtitles أرجوك لا تستدعي الشرطه
    Bu kadar endişe ediyorsan doktoru neden aramadın peki? Open Subtitles لم لا تستدعي الطبيب إذا كنت قلقة إلى هذا الحد؟
    Niye dostun Marlboro Adam'ı buraya çağırmıyorsun ve ona birkaç soru sormuyorsun? Open Subtitles لمَ لا تستدعي صديقك، "مارلبورو" هنا وتسأليه بضعة أسئلة؟
    Ancak çaresiz zamanlar vahim önlemler gerektirir. Open Subtitles لكن الأوقات العصبية تستدعي اجراءات عضيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus