Acele etmenizi istiyor, Bay Jang'in yapacak başka işleri var. | Open Subtitles | إنه يريدكِ أن تسرعي فهو لديه أعمال أخرى ليقوم بها |
Eva, Acele etsen iyi olur çünkü benzin alacağız daha yolda. | Open Subtitles | ايفا، يجب أن تسرعي لاننا يجب ان نعبي بترول في طريقنا |
Acele etmezseniz Bayan Anna hepsini silip süpürecek. | Open Subtitles | الآنسة آنا ستشربه كله في وقت قصير إذا لم تسرعي |
- Dönmek için Acele etme tatlım. - Ama fazla uzaklaşma. | Open Subtitles | ولا تسرعي بالعودة يا عزيزتي - لكن لا تبتعدي كثيراً - |
Eğer yağmur benim saçıma yaptığını seninkine de yapsaydı sen de hızlı olurdun. | Open Subtitles | اذا فعل المطر بشعركِ ما فعله بي, من الافضل لكِ ان تسرعي ايضاً. |
Şu an kapıları kapatmak üzerelerdir, Acele edin. | Open Subtitles | لكن إذا أنت لم تسرعي سيغلقون عليك بالداخل سيغلقون البوابات الآن، أسرعي |
Seni telefonda Acele ettirdiğim için kusura bakma. | Open Subtitles | آسفة جداً كان يجب أن أجعلكِ تسرعي في غلق الهاتف |
Biraz Acele eder misin, lütfen? | Open Subtitles | جينا؟ هل يمكنك أن تسرعي قليلا، رجاء؟ لديه إلتزام جينا؟ |
Eğer Acele etmezsen aşkın çok uzaklara gidecek. | Open Subtitles | وإذا لم تسرعي الان سوف يبتعد عنك الحب أكثر |
- Güzel. Acele etsek iyi olur. Kızlar, birazdan orada olur. | Open Subtitles | يجب أن تسرعي كل الفتيات سيكونون هناك قريبا |
Sadece hiçbir zaman doğru insanla karşılaşmadım, Acele etmeni istetecek insanla, sanki hiç yeterli zaman olmayacakmış gibi. | Open Subtitles | , أنا لم أقابل الشخص المناسب الشخص الذي يجعلكِ تشعرين أنه يجب أن تسرعي بالزواج منه كأنه لن يكون هناك وقت مناسب آخر |
Ama Acele etmelisin. Acele etmelisin. | Open Subtitles | لكن عليك أن تسرعي , عليك أن تسرعي السحر لن يعمل |
Acele etmen gerek. Doktor, gerçekte ne olduğumuzun farkına varabilir. | Open Subtitles | يجب أن تسرعي فإن الطبيب يستطيع أن يكتشف حقيقتنا. |
Acele et. 10 dakika içinde kapatıyoruz. | Open Subtitles | من الافضل ان تسرعي سوف نغلق خلال عشر دقائق |
O halde Acele etsen iyi olur. | Open Subtitles | إذاً في هذه الحالة من الأفضل عليك أن تسرعي أكثر. |
Acele et bence. Fırsatın kaçmak üzere... Kaçıyor, kaçıyor... | Open Subtitles | يفضّل أنّ تسرعي ، ففرصتكِ تمرّ، تمرّ ، تمرّ .. |
Acele etsen iyi olur yoksa Tennessee valisine de rüşvet vermek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | من الافضل ان تسرعي او سوف تضطري الى رشوة حاكم ولاية تينيسي أيضا! |
Hey, Acele etsen iyi olur, çünkü sabah ilk iş o kameraları kurmak için Jimmie'lere gitmeliyim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي لأن علي أن أكون في منزل جيمي أول شيء في الصباح وضع الكاميرات في مكانها |
Acele et. | Open Subtitles | . عليك أن تفعليها بسرعة . أريدك أن تسرعي |
Çok yavaş çırpıyorsun. Bunu daha hızlı yapamaz mısın? | Open Subtitles | أنت تخفقين القشدة ببطء شديد ألا يمكنك أن تسرعي قليلاً؟ |
Jeo-termal faaliyet bekleniyor. Elini Çabuk tutmalısın. | Open Subtitles | الأنباء السيئة تتعلق بالجيولوجيا يجب أن تسرعي |
-Biraz hızlanamaz mısın? -Hayır. | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تسرعي |