| Beni Yanlış anlama,... | Open Subtitles | لا تسىء فهمي لا زلت أظن أن الحب الحقيقي موجوداً |
| -Şaşırdım, yani Yanlış anlama ama seni lezbiyen sanıyordum | Open Subtitles | أقصد لا أريدك أن تسىء فهمى لقد إعتقدت أنك سحاقية |
| Bu hareketlerimi kesinlikle Yanlış yorumlamanızı istemem. | Open Subtitles | وأنا لَم أُردك فقط أن تسىء فهم أي من حركاتي |
| Bu gördüğünüzü Yanlış anlamış olabilirsiniz ama şimdi olacak şeyi gördükten sonra, doğru anlarsınız. | Open Subtitles | قد تسىء الفهم برؤيتك لهذا فقط، لكنك ستفهم بعد أن ترى ما سيحدث بعد هذا. |
| Lütfen Yanlış anlamayın. | Open Subtitles | بالطبع ستفعل دكتور أرجو ألا تسىء فهمي |
| Yanlış anlama, sütlü çikolata da harika. | Open Subtitles | لا تسىء فهمي، الشيكولاته باللبن رائعه |
| Beni Yanlış anlama, ülkeme hizmet etmeyi seviyorum. | Open Subtitles | لا تسىء فهمي، أحببت خدمة بلادي |
| - Evet. Ama beni Yanlış anlamayın. Burası harika bir evdir. | Open Subtitles | ولكن لا تسىء فهمي إنه منزل عظيم |
| Yanlış anlama. Bilerek gelmedim buraya. | Open Subtitles | لا تسىء الفهم انا لم احضر متعمدا |
| Yanlış anlama. | Open Subtitles | أعني، لا تسىء فهمي |
| Umarın dün Görüntü ile ilgili söylediklerimi Yanlış anlamamışsındır. | Open Subtitles | آمل أنك لم تسىء فهم كل التهجم الذي قمت به على (الوهج) يوم أمس |
| - Yanlış bir şey yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تسىء فهمي |
| Yanlış anlama, ben de yanımdaki kadar "Spider from Mars" severim ama bence "Hunky Dory" ile bizi işin içine soktun. | Open Subtitles | لا تسىء فهمي إنني أحب فرقة (سبايدر فروم مارس) كالجميع (لكنني أشعر أنك بُحت لنا بمشاعرك في أسطوانة (هانكي دوري |
| Evet, doğru. Vince, askerlik yaptığını söylemişti. Nate, Yanlış anlama ama bir dazlağa göre biraz olgun görünüyorsun. | Open Subtitles | أجل ، صحيح ، (فينس) أخبرني أنك خدمت في الجيش أنت ، (نايت) ، لا تسىء فهمي و لكن تبدو أكثر رُشدا ًمن أن تحلق رأسك |
| Yanlış anlama. | Open Subtitles | لا تسىء الفهم |
| Yanlış anlamayın. | Open Subtitles | لا تسىء الفهم |
| Bak, beni Yanlış anlama. | Open Subtitles | لا تسىء فهمى.. |