"تشعري" - Traduction Arabe en Turc

    • hissetmeni
        
    • hissetmeyeceksin
        
    • hissetme
        
    • hissediyorsun
        
    • hissetmek
        
    • hissetmen
        
    • hissediyor
        
    • hissetmedin
        
    • hissetmelisin
        
    • hissetmiyor
        
    • hissetmezsin
        
    • hissettiğini
        
    • hissetmediğini
        
    • hissetmeyeceksiniz
        
    • hissedeceksin
        
    Sadece bize göz kulak olman gerekiyormuş gibi... hissetmeni istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريدك ان تشعري ان عليك ان تنتبهي لنا
    Söz ver bana, güzel şeyler yaşamaya çalışırken kendini kötü hissetmeyeceksin, tamam mı? Open Subtitles عديني انكِ لن تشعري بالسوء في المحاولة في عيش أيام جيده . حسنا
    Kendini kötü hissetme Gloria. Bana karşı hep dürüsttün... Open Subtitles لا تشعري بسوء غلوريا أنتِ كنتِ صريحة معي
    - Spike, Iütfen kes şunu. - Hâlâ hissediyorsun. Open Subtitles سبايك , أرجوك توقف اسمحي لنفسك بأن تشعري بذلك
    İçinde başka birinin olduğunu hissetmek nasıl bir şeydir bunu bilemezsin Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرفي ماذا يشبه أن تشعري بشخص آخر داخلك؟
    Kendini böyle güçlü hissetmen harika. Pekçok insan böyle güçlü hissetmez. Open Subtitles كم هو رائع أن تشعري بالقوّة، الكثير من الناس يفتقدُ ذلك.
    Her gün yeni bir hastalık ortaya çıkıyor. İşerken yanma filan hissediyor musun? Open Subtitles بكل يوم يعلنون عن أمراض جديدة أتريدن أن تشعري بالألم أثناء التبّول
    Evet. Hayatında bir şeyler eksikmiş gibi hissetmeni istemiyorum, o kadar. Open Subtitles نعم ، انا فقط أردتك ان لا تشعري بنقص أي شيء
    - Terk edilmiş hissetmeni istemedik. - Terk edilmiş hissetmemi mi? Open Subtitles ـ لم نردك أن تشعري بأننى نتخلى عنك ـ تتخلون عني؟
    Burada güvenden hissetmeni ve belki de gülümsemek için sebep bulmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تشعري بالأمان هنا و أن تجدي سبباً يُمكنكِ من الإبتسام
    Bir sonraki şeyi hissetmeyeceksin ve bu, benim sana hediyem. Open Subtitles لن تشعري بما سيحصل لاحقاً و هذهِ هي هديتي لكِ
    Tamam, prenses, daha önce de söylediğim gibi, hiçbir şey hissetmeyeceksin bile. Open Subtitles حسناً كما أخبرتك من قبل لن تشعري بأي شئ.
    Kaçınılmaz olan bir şey için kendini suçlu hissetme. Open Subtitles عزيزتي، لا تشعري بالذنب من أجل أمرٍ لا يمكن تفاديه.
    Sana karşı katı olduğumu biliyorum ama yönlendirilmiş hissetme. Open Subtitles اوه نعم لقد كنت قاسيا عليكِ لكن لا تشعري انه قد تم ابعادك
    Kendini suçlu hissediyorsun çünkü öldüğünde yanında değildin. Open Subtitles أنتِ تشعري بالذنب بسبب أنك لم تكنِ هناك عندما توفيت.
    - Rachel onu yanında hissetmek istiyorsun. - Sıradan falan değil. Open Subtitles إن أردت أن تشعري به إلى جانبك فهو ليس أمراً سخيفاً
    - Dinle. İlk başta yabancı gibi hissetmen tamamen doğal. Open Subtitles إنه من الطبيعي أن تشعري بأنكِ غريبة عنها في البداية
    Kalbim hala çılgınca çarpıyor hissediyor musun? Open Subtitles قلبي لا يزال يخفق مثل المجنون يجب أن تشعري بهذا
    Yattığın birine karşı bir şeyler hissetmedin mi hiç? Open Subtitles وانتِ لم تشعري بأي مشاعر قط تجاه احد نمتي معه
    Yapma ama. Kendini iyi hissetmelisin. Open Subtitles انظري بربك يجب عليك أن تشعري بتحسن حول نفسك
    Neyin var, kendini iyi hissetmiyor musun? Open Subtitles اوه, بالتأكيد تحتاجيهم ما الامر؟ هل لا تشعري بخير؟
    Şimdi bir dahaki sefere beni bir partiye çağırmadığında kendini suçlu hissetmezsin. Open Subtitles الآن لن تشعري بالذنب في المرة القادمة التي تستبعديني فيها من حفلة
    Neden Michael'ın ailesine gerçekte ne hissettiğini anlatmıyorsun. Open Subtitles لماذا أنتي خائفة من أن تخبري والدا مايكل بما تشعري به
    Bana azıcık da olsa bir kıpırtı, sırtında bir ürpeti hissetmediğini söyleme. Open Subtitles قولي لي انك لم تشعري ببعض الاثارة و الرعشة تنتاب جسدك حسنا؟
    Bir şey hissetmeyeceksiniz. Kusursuz derece güvenli ve acısızdır. Open Subtitles لن تشعري بأي شيء , أنها أمنه تماماً وغير مؤلمه
    Şundan biraz iç, kendini çok daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles إشربي قليلا من هذا وسوف تشعري بتحسن كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus