"تشعر انك" - Traduction Arabe en Turc

    • hissediyorsun
        
    • gibi hissetmen
        
    • hissediyor
        
    • hissetmeni
        
    • hissedersin
        
    • hissettirir
        
    DH: Nasıl hissediyorsun Barry, iyi misin? TED دان هولزمان : كيف تشعر يا باري .. هل تشعر انك بخير
    Suçlu hissediyorsun, çünkü sen de, Federal dostlar da çuvalladınız. Open Subtitles اعتقد انك تشعر انك مذنب لانك انت واصدقائك الفدراليين اهملتم الامر
    Kız arkadaşın var gibi hissetmen için işimi bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدنى ان اترك عملى لكى تشعر انك تمتلك صديقة
    Bunun sebebi, seninle yatmış olduğumuz için kendini bana karşı tamamen dürüst olamayacakmış gibi hissetmen mi? Open Subtitles هل تشعر انك لن تكون صريح معي منذ ان نمنا مه بعض؟ -لا
    Baba, bunu biraz aceleye getirdiğini hissediyor musun? Open Subtitles أبي , هل تشعر انك ربما مندفع بهذا قليلا ؟
    Alyorum, çünkü deneme sans verilmedigini hissetmeni istemem. Open Subtitles سوف آخذه لكي لا اجعلك تشعر انك لم تحاول جيّدًا.
    Sonra kendini arkaya bakmak zorunda hissedersin ve o insanlar sana bakıyor olur. Open Subtitles ثم تشعر انك مظطر للاستداره و تراهم ينظرون اليك
    Bana tekrar vurman kendini daha iyi hissettirir mi? Open Subtitles هل يجعلك هذا تشعر انك علي مايرام بأن تضربني مرة اخرى
    Şu anda kızgın olan sensin çünkü karşında çok süper biri olduğu için kendini az süper hissediyorsun. Open Subtitles انت من يستاء الان لانك تشعر انك أقل من رائع علي عكسي الرائعه جداً
    Yani demek istediği... Kurt gibi hissediyorsun, değil mi? Open Subtitles .. اذا هو يقول انه تشعر انك ذئب ، صحيح ؟
    Babayı savunuyorsun çünkü mercimeği iki farklı fırına verdiğin için kendini sürtük gibi hissediyorsun. Open Subtitles انت تدافع عن الأب لأنك تشعر انك حقير لحصولك على الخبز من فرنين مختلفين
    Savaştan sağ çıkacağını hissediyorsun. Open Subtitles دائما تشعر انك ستخرج حيا من الحرب
    Kendini büyük adammış gibi hissetmen için mi? Open Subtitles يجعلك تشعر انك رجل ضخم؟ ?
    Biraz kötü hissediyor olmalısın. Open Subtitles من الممكن أن تشعر انك لست بخير.
    Bazı şeyler genç hissetmeni sağlar, anlıyor musun? Open Subtitles اشياء فقط تجعلك تشعر انك شاب مرة اخرى ، تعرفين ؟
    Gıda zehirlenmesi gibi, kusarsın, daha iyi hissedersin. Open Subtitles مثل سم الطعام, عندما تتقيأ تشعر انك افضل.
    Konuşurken hangi konu sana uzman gibi hissettirir? Open Subtitles عندما تتحدث ما الذي يجعلك تشعر انك خبير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus