"تشكك في" - Traduction Arabe en Turc

    • sorguluyorsun
        
    • sorgulama
        
    • sorguluyor
        
    • sorgulayan
        
    • sorgulamıyorsundur
        
    Kendinle ilgili bildiğini sandığın her şeyi sorguluyorsun. Open Subtitles أنت تشكك في كل شيء كنت تعتقد بأنك تعرفه عن نفسك.
    1 dolar için bu işe bağlılığımızı mı sorguluyorsun? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن انك قادر على ان تشكك في التزامنا لدولار واحد في الساعة؟
    Güvenilirliğimizi sorguluyorsun. Open Subtitles وأنت تشكك في مصداقيتنا الصحفية
    Sakın şerefimi sorgulama. Serbest kalmasını kabul ettim. Open Subtitles لا تشكك في شرفي يا ولد لقد وافقت علي إطلاق سراحها
    Kural bir, kralı sorgulama, bebek. Open Subtitles القانون رقم واحد لا تشكك في الملك يا عزيزي
    Eğer "seks", "oral" veya "Mormon" yazarsanız eşcinsel olup olmadığınızı sorguluyor olduğunu biliyoruz. TED ونعلم أنك إذا أرسلت الكلمات "جنس" و"فم" و"المرمون"، فأنت تشكك في كونك مثلي.
    Stratejilerimi sorguluyorsun doğrudan verilmiş bir emri görmezden geliyorsun. Open Subtitles ...أنت تشكك في تخطيطي و تتجاهل أمرا مباشراً
    Şu an benim çalışmamı mı sorguluyorsun yoksa kendi stresini mi yansıtıyorsun? Open Subtitles هل تشكك في عملي أم تعكس عليّ ضغوطاتك؟
    Bayan Guthrie'den ötürü sadakatimi mi sorguluyorsun? Open Subtitles أنت تشكك في ولائي من حيث صلته بالآنسة؟
    Benim hükmümü mü sorguluyorsun? Open Subtitles هل انت تشكك في سلطاتي ؟ ؟
    Benim yetkimi mi sorguluyorsun? Open Subtitles هل تشكك في سلطتي؟
    Neden mutluluğumu sorguluyorsun? Open Subtitles لماذا تشكك في سعادتي ؟
    Benim araba ayrıntılarına olan ilgimi mi sorguluyorsun? Open Subtitles {\pos(192,210)} هل تشكك في إنتباهي لتفاصيل السيارات؟
    Benim muhakememi de sorgulayabilirsin ama vatan severliğimi sorgulama. Open Subtitles ويمكنك بالتأكيد السؤال عن رأي, ولكن ليس أن تشكك في وطنيتي
    - Bunu bir daha sorgulama. Open Subtitles -اياك ان تشكك في هذا مرة اخرى.
    Benim sadakatimi sorgulama sakın. Open Subtitles لا تشكك في ولائي
    Benim tıbbi kararlarımı sorgulama. Open Subtitles لا تشكك في قراراتي الطبية
    Sonuçları sorgulama. Open Subtitles لا تشكك في نتائجهم
    Ama evreni sorgulama. Open Subtitles لكن لا تشكك في الكون
    George, şuan hayattaki amacını sorguluyor yeni bir oyuncak yada bir kemik hiçbir şeyi çözmez. Open Subtitles جورج هي تشكك في غرضها على كوكب الأرض لعبة جديدة تصرصر أو بسكويت milk-bone بـ 8 دولار لن تحل الموضوع
    Uygulamalarım, geleneksel konuşma terapilerini, psikolojideki ataerkil varsayımları sorgulayan, radikal bir metodolojik yaklaşım ile harmanlar. Open Subtitles علاجي يجمع بين الحديث الطبي التقليدي مع المنهجية الأصولية التي توصل لها علم النفس التي تشكك في الفرضيات الأبوية
    Umarım Donanma Bakanı'nın otoritesini sorgulamıyorsundur. Open Subtitles أتمنى ألا تكون تشكك في سطلة الوزير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus