"تشهدي" - Traduction Arabe en Turc

    • tanıklık
        
    • tanık
        
    • şahit
        
    Duruşmada tanıklık yapmadan önce doğruyu söyleyeceğinize dair yemin ettiniz, doğru mu? Open Subtitles اخذتي قسم لقول الحقيقة قبل ان تشهدي في جلسة الاستماع هذة صحيح؟
    - Sonra da tanıklık etmeni engellemek için tüm gücünü kullanır. Open Subtitles جيد و هو سيفعل كل ما بوسعه ليمنعك من أن تشهدي
    Dün gece geç satte bir telefon geldi.Sen mahkeme başladığında kesinlikle tanıklık yapacaksın. Open Subtitles وصلتيني مكالمة في وقت متأخر أمس يجب أن تشهدي عندما تستأنف المحكمة
    Kalbimin istediğini yazmasına senin de tanık olmanı istedim. Open Subtitles أردتك أنْ تشهدي اللحظة التي يكتب فيها رغبتي القلبيّة
    Bazen bir felaketin başlangıcına tanık olmak istersin böylece zaman geçip ev alevler içinde kaldığında "kabloları yanlış yerleştirirlerken ben oradaydım. " diyebilirsin. Open Subtitles في بعظ الاحيان ,انت تريدين فقط ان تشهدي على بداية كارثة , وبعدها , عندما يكون بيت مشعول بالنيران تستطيعين القول , نعم كنت هناك عندما اطلقو الانذار الخاطئ
    Gitmezsen kabul edeceğim. Kalırsan şahit yazarlar, ona göre. Open Subtitles إلا إن غادرت الغرفة إن بقيت فسيكون عليكِ أن تشهدي
    Onların kıyımına şahit olduktan sonra, seni de öldüreceğiz. Open Subtitles وبعد أن تشهدي تخلصنا منهم سنقتلك
    Eğer soruşturma kurulunun önünde mahkemeye çağırılırsan mahkemedeki bir görevli gibi, kendi başıma çalıştığıma dair tanıklık yapabilirsin. Open Subtitles للمحكمة أستدعيت إذا محكمة كضابطة تشهدي أن يمكنك بمفردك والعمل
    Çalıştığınız sırada olup biten herhangi tuhaf ya da doğaüstü bazı şeylere tanıklık etme fırsatınız oldu mu? Open Subtitles وهل كان بامكانك ان تشهدي أي اعمال غريبه او مشبوهه أثناء فترة عملكِ عندهم؟
    Kimsenin tanıklık yapmasına gerek yok. Hepsi kaydedilmiş zaten. Open Subtitles إذن لا حاجة لكي أن تشهدي كل شيء مسجّل
    Dedektif Gordon ailemi öldüren adamı bulduğunda tanıklık etmen gerekiyor. Open Subtitles عندما يجدث التحري (غوردون) الذي قتل والدي، عليكِ أن تشهدي
    Sizden bu konuda tanıklık etmenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكِ أن تشهدي بذلك كشاهدة على شخصيته
    Bunu tanıklık etmeyene kadar bilemeyeceksin. Open Subtitles لن تعرفي حتى تشهدي
    tanıklık etmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تشهدي.
    Ya Bayan Hewes'a karşı tanıklık edin ya da ona karşı bir davayı yürütün. Open Subtitles تستطيعي فقط أن تشهدي ضد السيدة هيوس) أو أن تواجهيها بتلك الدعوى)
    Ya Bodaway'in aleyhinde tanıklık edersin ya da her şeye baştan başlayacağın bir yere gidersin. Ama burada kalamazsın. Open Subtitles إمّا أن تشهدي ضد (بوداواي)، أو ترحلي وتجدي مكاناً جديداً.
    Belki de tanık olmamalısın. Open Subtitles ربما لايجب ان تشهدي
    Zhou Yu'yu nasıl yendiğime tanık olmalısın. Open Subtitles يجب اني تشهدي كيف "سأقوم بهزيمة"زهو يو
    Özür dilerim, buna şahit olmak zorunda kaldın. Open Subtitles آسف أنه كان عليك أن تشهدي ذلك.
    Bir şeye şahit olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تشهدي في أمر ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus