"تصدقين ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Buna inanabiliyor
        
    • İnanabiliyor
        
    • Buna inanıyor
        
    • buna inanmıyorsun
        
    • Sen de buna inandın
        
    Kıçımdan vuruldum. Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟
    Yemek molasında kaçmıştı. Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles غادر البلده في استراحة الغداء هل تصدقين ذلك ؟
    Buna inanabiliyor musun? Şimdi erkeklerin neden genç kadınların peşinden koştuklarını anlıyorum. Open Subtitles أجل هل تصدقين ذلك و الآن أنا أعرف لماذا يقوم الرجال بملاحقة النساء الأصغر سناً
    14 eyalette insanlar beni ilk adımla tanır, inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك الناس في 14 ولاية يدعوني باسمي الأول، ايلمر؟
    Mahvolmadığını iddia ettin. Buna inanıyor olabilirsin de. Open Subtitles انت تدعين انك لست فاسدة قد تصدقين ذلك حتى
    - Bu muhteşem! - Evet. Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هذا رائع - هل تصدقين ذلك, سنكون والدين -
    Buna inanabiliyor musun? Tamam. Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Ahbap, Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟ ..
    - Buna inanabiliyor musun? - Dinle. - Evet. Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles لكنني سأحظي بزواج غريب اليوم هل تصدقين ذلك ؟
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Buna inanıyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Buna inanıyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك ؟
    Gerçekten buna inanmıyorsun, değil mi Kono? Open Subtitles تنظيف ممتلكات العائله انتي لا تصدقين ذلك اليس كذلك كونو ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus