"تصدقي هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buna inanabiliyor
        
    • buna inanamayacaksın
        
    • İnanabiliyor
        
    • Buna inanmak
        
    • buna inanmayacaksın
        
    Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تصدقي هذا ؟
    Adele, Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles " أوديل " هل تصدقي هذا ؟
    - Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقي هذا
    Anne, buna inanamayacaksın. Kalabalık tarafından alındım ve ellerin üstünde gittim. Open Subtitles امي لن تصدقي هذا , لقد حملي الجمهور وكنت اتقدم من يد الى يد
    buna inanamayacaksın, ekstradan bir gece daha kalmaya hak kazandık. Open Subtitles أنت لن تصدقي هذا -لقد أخذنا إقامة مجانية في الفندق
    İnanabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تصدقي هذا ؟
    Buna inanmak istemiyorsun biliyorum ama Lydia'ya yapması için şans verirsek yardım edeceğini söyledi. Open Subtitles أنظري، وأنا أعلم أنكِ لا تريدين أن تصدقي هذا لكن(ليديا) قالت انها سوف تساعد اذا استطعنا اعطائها فرصة لفعل هذا
    Akıl almaz bir şey. buna inanmayacaksın. Otur bakalım. Open Subtitles لا يعقل، لن تصدقي هذا إجلسي سيروقك الأمر
    Buna inanabiliyor musun ? Open Subtitles هل تصدقي هذا ؟
    Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقي هذا ؟
    buna inanamayacaksın ama sınıftaki tek erkek o. Open Subtitles أنتِ لن تصدقي هذا لكنه الفتى الوحيد في الصف
    Anne, buna inanamayacaksın. Buraya gelmeniz lazım. Open Subtitles امي , لن تصدقي هذا عليكم الحضور
    Buna inanmak zorundasın. Open Subtitles عليكِ أن تصدقي هذا . .
    Anne buna inanmayacaksın ama geçen gün söylediğin bir şey gerçekten beni etkiledi. Open Subtitles أمي ، لن تصدقي هذا ، لكن شيء قلتيه ذات يوم قد استلهمني فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus