"تصفير" - Traduction Arabe en Turc

    • Islık
        
    (Islık) (Gülüşmeler) Bu benim girmek istediğim bir iddia değil, bu yüzden bu olasılığı yüzde 99'a çekelim. TED (تصفير) (ضحك) أعني هذه ليس حتى مغامرة حتى نخوضها، حسنًا لنرفع تلك النسبة إلى 99 بالمئة.
    (Islık) Kral olan babası "Islık çalma" dedi. TED (تصفير) قال لها والدها الملك " لا تصفري "
    (Islık) Yıllar geçti... ...prenses daha da güzel ıslık çalan... ...güzel bir kadın oldu. TED (تصفير) ومرت السنون .. والاميرة كبرت وغدت اميرة شديدة الجمال وتصفر بصورة رائعة جدا
    (Islık) Kral babası "Islık çalan bir prenses ile kim evlenir?" TED (تصفير) قال والده الملك متأففاً " من ذا الذي سيتزوج اميرة تصفر "
    Islık yok. Korkunç bu. Open Subtitles لا، لا، بدون تصفير ذلك فظيع
    Andy Griffith Show'da değiliz. Islık çalmak yok. Open Subtitles إنه ليس برنامج "آندي غريفيث لا تصفير.
    (Islık) Bazısı çok kötü ıslık çaldı. TED (تصفير) بعضهم كان يصفر بصورة سيئة
    (Islık) ♫ Vaizim dedi ki: ♫ ♫ Merak etme ♫ ♫ Bilim adamları her şeyi yanlış anladı ♫ ♫ Hem burada kış olduğu kimin umrunda? ♫ ♫ Ve boyundan askılı buluzum üstümde ♫ ♫ Boyundan askılı buluzum üstümde ♫ ♫ Ocak ayında, Herkes dışarıda neşeli Manhattan'da ♫ (Alkış) Jill Sobule! TED (تصفير) ♫ قال لي واعظي ♫ ♫ لا يجب عليك أن تقلقي ♫ ♫ لأن العلماء مخطئون ♫ ♫ إذاً ، من يأبه إذا كان الوقت شتاء هنا؟ ♫ ♫ مادمت أرتدي صديريتي الصيفية ♫ ♫ أرتدي صديريتي الصيفية ♫ ♫ كل شخص بالخارج ، خلال مانهاتن السعيدة في يناير ♫ (تصفيق) كريس أندرسن : جيل سيبيول
    - Islık. Melodi. Open Subtitles تصفير ,إيقاع
    Islık çalmak yasak mı? Open Subtitles لا تصفير
    (Islık) Teşekkürler. TED (تصفير) شكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus