"تضحكين" - Traduction Arabe en Turc

    • gülüyorsun
        
    • Gülüyor
        
    • güldüğünü
        
    • gülerken
        
    • gülüyorsunuz
        
    • güldürmek
        
    • gülüyordun
        
    • gülerdin
        
    • Güldüğün
        
    • güldüreceğim
        
    • güldün
        
    • gülünce
        
    • güleceksin
        
    • gülmüyorsun
        
    • gül
        
    Saçlarını arkaya toplayıp, gözlerini kırpıştırıyorsun ve sonra arkamızı döndüğümüzde, bize gülüyorsun. Open Subtitles تتأنقين، تعبثين بنظراتك و عندما نستدير، تضحكين منا
    İronik olmadığı sürece. Bu yüzden mi gülüyorsun? Hiç mi hiç inek olmayan oğlum yüzünden mi? Open Subtitles ليس مضحك , لذلك كنتي تضحكين ؟ هل أنتي معلمة ؟
    Göğsünü dışarı çıkarmak için dik durmayı bahane olarak kullanıyorsun, erkeklerin komik olmayan şakalarına gülüyorsun ve evlerinde adının yazdığı çorapları olduğunu bilmiyor gibi davranıyorsun. Open Subtitles تعرفينه، حذيت تستغلين الوضعيه لإبراز صدرك و تضحكين على نكتهم غير المضحكه
    İyi Gülüyor musunuz bari arkamdan? Open Subtitles وانك كنت تضحكين بسخرية وراء ظهرى
    Konuşmuyorsun ama en azından gülüyorsun. Open Subtitles حسنا، أنت لاتتكلمين ولكن على الأقل تضحكين.
    Şimdi gülüyorsun ama erkeklerin ev işlerini yaptığı... ve işyerlerini ele geçirdiği gün de gülecek misin bakalım? Open Subtitles أنت تضحكين الآن سنرى مدى ابتهاجك في اليوم الذي يترك فيه الرجال شواطئهم المحلية، ويغزون أماكن العمل
    Görünen o ki çok fazla kaçıyorsun... ve kıkırdayarak gülüyorsun. Open Subtitles يبدو لي أنك تهربين كثيرا و تضحكين بشكل متوتر
    Neye gülüyorsun sen, bayanlar profesyonel ligi kılıklı seni? Open Subtitles ومالذي تضحكين عليه، أيتها الشبيه بلاعبات كرة السلة؟ هكذا تبدين أنتِ
    Neden gülüyorsun? Sana sürpriz yapmak istedim. Open Subtitles أنتي تضحكين بينما كنتُ أرغب في مفاجئتكِ؟
    Neye gülüyorsun sen? Uh... Sadece en son dikişe ihtiyacım olan zamanı düşünüyordum. Open Subtitles مالّذي تضحكين عليه ؟ كنت أتذكّر آخر مرة احتجت فيها إلى الغرز.
    Yalan söylüyorsun, ihanet ediyorsun... sonra da buna gülüyorsun. Open Subtitles تكذبين. وتغدرين. ثم تضحكين على ذلك.
    Sen ne diye gülüyorsun zincir hırsızı? Open Subtitles على ماذا تضحكين يا صارقة السلاسل ؟
    çok fazla gülüyorsun! Open Subtitles أنتِ تضحكين كثيراً أنتِ تعملين لحسابه
    Niye gülüyorsun kaltak? Open Subtitles على ماذا تضحكين أيتها العاهرة؟
    Oh, Gülüyor, şaklabanlık yapıyor. Open Subtitles أوه,تضحكين,تسخـرين,تضحكين
    Sanki güldüğünü görür gibiyim. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أنكِ تمزحين بشأن الكلبة ولكنى لم أسمعك تضحكين
    - Seni hiç bu kadar gülerken görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي و أن رأيتكِ و أنتِ تضحكين بشدة هكذا
    Şimdi gülüyorsunuz Bayan Florrick. Open Subtitles أنتِ تضحكين الآن يا سيدة فلوريك
    sizi güldürmek için hayatım üzerine bahse girerim. Open Subtitles هان نا أنا اراهن بحياتي من أجل ان اجعلك تضحكين
    Aşağıda bunlarla ilgili şakalar yapıp gülüyordun. Open Subtitles بالأسفل كنت تضحكين وتمرحين بخصوص هذه الامور
    Cehennem aşağıda cennet yukarıda. Sen öyle san. Benim bildiklerimi bilseydin yüzünün diğer tarafıyla gülerdin. Open Subtitles هذا ما تظنينه ، إذا عرفت ما أعرف فسوف تضحكين من الجانب الآخر لوجهك
    Güldüğün kişi ölmüş büyükbabam. Open Subtitles هذا أسم جدي أبي الذي تضحكين عليه
    Söz verdiğim gibi, Bugün gitmeden önce seni bir kere olsun güldüreceğim. Open Subtitles كما وعدتك سأجعلك تضحكين مرة واحدة قبل ان اذهب اليوم
    Arkamdan güldün mü bari? Open Subtitles أراهن أنك كنت تضحكين علي كم كنت غبيا , هه ؟
    Eminim gülünce pek bir güzel oluyorsundur. Open Subtitles هل تعرفين, اراهن بإنكِ جميلة للغاية عندما تضحكين.
    Zor olduğunu biliyorum ama bir gün bu yaşananları düşünüp güleceksin. Open Subtitles . أعلم بأنه امر صعب . ولكن بيوم ما ستتذكرين ذالك , و تضحكين
    Artık gülmüyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تضحكين بعد الآن
    Şimdi gül bakalım. Ama seni uyarıyorum. Baban çok kızgın. Open Subtitles : أنك تضحكين الآن، لكنى أحذرك أبوكى غاضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus