"تطرحين" - Traduction Arabe en Turc

    • soruyorsun
        
    • soruyorsunuz
        
    • soruyordun
        
    Müdür bana: "Bütün bu soruları neden soruyorsun" diye sordu. TED عندها سألني المدير، لماذا تطرحين كل هذه الأسئلة؟
    Neden bana cevaplarını bildiğin sorular soruyorsun? Open Subtitles لماذا تطرحين علي أسئلة تعرفين أجوبتها مسبقاً؟
    Katlanamadığını söylediğin bir adam hakkında oldukça fazla soru soruyorsun. Open Subtitles بالنسبة لشخص يزعم أنّه لا يطيقه، فإنّك تطرحين أسئلة كثيرة عنه.
    Bu yüzden mi bu tuhaf soruları soruyorsunuz? Open Subtitles ألهذا كنتِ تطرحين عليّ كلّ هذه الأسئلة الغريبة؟
    Oğlumu bulacağınıza, bana bir sürü saçma sapan soru soruyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تطرحين أسئلة غبية بدلًا من العثور على إبني
    O cennetteki ruhlara seslenebiliyordu, sen de sorularını soruyordun. Open Subtitles بوسعه استدعاء الأرواح من الجنة كي تطرحين عليهم أسئلة.
    Yani tekrar soruyorum. Bütün bu soruları neden soruyorsun? Open Subtitles لذا مرة اخرى, لماذا تطرحين الكثير من الاسئلة ؟
    Bu soruyu pazar günü maç varken mi soruyorsun cidden? Open Subtitles أحقًا تطرحين هذا السؤال في يوم مباريات كرة القدم؟
    Kavga mı çıkartıyorsun yoksa soru mu soruyorsun? Open Subtitles ما كل هذا ؟ هل تختلقين شجار ، أم تطرحين سؤال ؟
    Neden bunları bana soruyorsun? Hikayen ne ile ilgili? Open Subtitles لماذا تطرحين عليّ تلك الأسئلة؟
    Çok soru soruyorsun. Open Subtitles أنتِ تطرحين الكثير من الأسئلة.
    Niye bu kadar çok soru soruyorsun? Open Subtitles لماذا تطرحين العديد من الأسئلة
    Neden... sen neden... neden bu kadar çok soru soruyorsun? Open Subtitles لماذا تطرحين العديد من الأسئلة؟
    İnsanlarımız için yaşanabilir bir gelecek yaratmaya çalışıyorum ve sen ise bana sorular mı soruyorsun? Open Subtitles احاول لخلق مستقبل ناجح لشعبنا -وانت تطرحين على اسئلة؟ -إنه سؤال عادي؟
    Doğrudan duygusal sorular soruyorsunuz. Duyguların benim uzmanlık alanım olmadığı aşikâr. Open Subtitles أنتِ تطرحين أسئلة عاطفية بحتة، معلوم جدّاً أن العواطف ليست مجال خبرتي.
    Bayan Rain, çok fazla soru soruyorsunuz. Open Subtitles الآنسه "راين لماذا تطرحين عليّ الكثير من الأسئلة
    Bayan Rain, çok fazla soru soruyorsunuz. Open Subtitles الآنسه "راين لماذا تطرحين عليّ الكثير من الأسئلة
    - Cranwell'de geçirdiğin zamanı biliyoruz. - O zaman niye soruyorsunuz? Open Subtitles .نعرف بشأن المدة التى قضيتها في كرانويل - إذًا لما تطرحين ذلك السؤال؟
    Bana mı soruyorsunuz, bayan Tascioni? Open Subtitles هل تطرحين عليّ سؤالاً يا سيدة ـ (تاسيوني) ـ ؟ ممم .. لا ..
    Hakkımda sorular soruyorsunuz. Open Subtitles كنت تطرحين الأسئلة عني
    Birçok soru soruyordun. Open Subtitles لقد كنتِ تطرحين العديد من الأسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus