| Bu geceki ziyafetten önce, onarlı gruplar halinde odama gelin. | Open Subtitles | قبل مأدبة الليلة تعالوا إلى غرفتي في مجموعات من 10 |
| Her şeyi en baştan alıyoruz. Pekâlâ, çocuklar, içeri gelin. | Open Subtitles | سنقوم بإعادة كلّ شيء حسناً يا رفاق، تعالوا إلى هنا |
| (Gönüllü olup gelen herkes affedilecek) (Teslim olmak için sığınaklara gelin) | Open Subtitles | اللذين يأتون الآن طوعاً لن يقتلوا .. تعالوا إلى الملاجيء للإستسلام |
| Buraya gel, küçük domuzcuk! | Open Subtitles | تعالوا إلى هُنا، أيتها الخنازير. تعالوا إلى هُنا، أيها الأوغاد. |
| Buraya gel! Malları arabalarda bırakın! | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا اتركوا البضاعة فى الشاحنات |
| Çocuklar, oturma odasına gelin, size bir şey göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أيها الرفاق، تعالوا إلى غرفة الجلوس أريد أن أريكم شيئاً |
| Hadi, bara gelin. İçkiler müesseseden! | Open Subtitles | هيا تعالوا إلى المشرب سنقدم مشروبات مجانية على حساب الحانة |
| Aile eğlencesi için Moe Amca'ya gelin. | Open Subtitles | أنا العم مو تعالوا إلى العم مو.. حيث المرح العائلي |
| İnanmıyorsanız mutfağa gelin. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تصدقوني فقد تعالوا إلى المطبخ |
| Eğer kaybolursanız, buradaki kırmızılı hanıma gelin. | Open Subtitles | إذا ضاع أحدكم فقط تعالوا إلى هنا إلى السيدة ذات الرداء الأحمر |
| Butabi'ler? Her yerde sizleri arıyordum. Buraya gelin! | Open Subtitles | بوتابي، لقد كنت أبحث عنكم تعالوا إلى هنا |
| Doğru yere geldiniz, bebek. Lütfen ofisime gelin. | Open Subtitles | أتيتم إلى المكان المناسب يا حلوة تعالوا إلى المكتب |
| Çocuklar, buraya gelin! Uçmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | يا أطفال تعالوا إلى هنا إنهم يحاولون الطيران |
| Kuzeydoğuda yaşayan bir KISS hayranıysanız beş konsere de gelin ve KISS-vurgun dediğimiz şeyi yapın! | Open Subtitles | تعالوا إلى الخمس حفلات كلها التي نطلق عليها مخزون كيس |
| Pekâlâ. Hepinizden bir sarılma ve öpücük istiyorum. gelin bakalım! | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أحضن وأقبل كل واحد منكم، تعالوا إلى هنا الآن |
| Tamam,buraya gelin! Biriyle tanışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا إلى هنا أريدكم أن تقابلوا أحداً |
| Pekâlâ, çocuklar. Buraya gelin. Kaldırıma. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد تعالوا إلى هنا إلى جانب الرصيف |
| Otobüse binin. Sen benimle gel. Sen de. | Open Subtitles | اركبوا الحافلة، هيا أنتَ تعال معي، أنت أيضاً، أنتَ وأنت، تعالوا إلى هنا |
| gel ve al! | Open Subtitles | تعالوا إلى الطعام وإلا سألقي به |
| Buraya gel, seni aptal! | Open Subtitles | تعالوا إلى هُنا أيّها الأوغاد. |
| General Sanada'nın askerleri olmak isteyenler bu tarafa gelsin. | Open Subtitles | أولئك الذين يريدون أن يصبحوا جنود للجنرال سانادا تعالوا إلى هذا الجانب |