Ne, bu silahın bir adamın göğsünü delebileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | ماذا، تعتقدي هذا المسدس يمكن أن يُصيب خلال صدر رجل؟ |
Bizim onu buraya kadar takip edeceğimizi planladığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه خطط لذلك لكي نتتبعه الى هناك ؟ |
Sence çocukların ava bu kadar erken gitmesi akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه من الحكمة إرسال الأطفال للتخيم بهذه السرعة؟ |
Sence çocukların ava bu kadar erken gitmesi akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه من الحكمة إرسال الطفلين للتخيم بهذه السرعة؟ |
Gerçekten de beni o küçük oyuncak silahınla öldürebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي بأمانة أنّ بإمكانكِ قتلي بلعبة البندقية الصغيرة خاصّتك ؟ |
Benim hakkımda iyi sözler söylemen için sana ihtiyacım olduğunu düşünmeni istemedim. | Open Subtitles | لم أرد منك ان تعتقدي بأنني أردتك أن تقولي عني شيئاً طيباً |
İyi rol yaptığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنّـنِي يُمكنني التمثيل جيداً؟ |
İnkâr etme. Bir kız kurusunun seçme şansı olmadığını düşünüyorsun. | Open Subtitles | لا تنكري ذلك، لا تعتقدي بأن العانس قد تكون صعبة الإرضاء |
Bu durumdan bu kadar kolay kurtulacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي بأنك ستفلاتي من ذلك الموقف بهذة السهولة؟ |
Anne, gerçekten bu partiyi vermemiz gerektiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي حقاً يا أمي إننا يجب أن نقيم هذا الحفل؟ |
Aynı resmi çekmiş olman biraz aşağılayıcı değil mi Sence? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه من الغريب أن له صورة مثلي ؟ |
Sence H. Cobb mu ona gelecek, ...yoksa Jenna mı ona gidecek? | Open Subtitles | هل تعتقدي انه سوف يقابلهاا او انها تذهب لهاا .. لا يهم |
Sence akıllı ve güzel bir kadını isteyen bir adam samimi olmaz mı? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن رجل برغب فى إمرأة ذكية و جميلة ليس لديه صدق؟ |
- Gracie, eğer güvenli olmadığını düşünseydim kardeşimin yemesine izin verir miydim sanıyorsun? | Open Subtitles | جراسي,هل تعتقدي بانني ساترك اختي تاكل منه مالم اكون متاكد انه امن ؟ |
Mary. Bu aileyi çiğneyip geçmene izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ماري , هل تعتقدي آني سوف آتركك مع هذه العائله |
Onun kötü birisi olduğunu düşünmeni istemem çünkü öyle değil. | Open Subtitles | لا أود أن تعتقدي بأنه شخصُ سيء لأنهُ ليس كذلك |
Bir yıl boyunca Neil yatağında sana sahip oldu. Bu kadarının gönül yarasını telafi etmeye yeteceğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | نيل أحتواك في سريره لمدة سنة ألا تعتقدي أنه يكفي لوجع القلب؟ |
Çünkü... Çünkü ben ahmağın tekiyim. Ben sadece umursamadığımı düşündüğün için kendimi berbat hissettim. | Open Subtitles | لانني كنت احمقاً , شعرت بالغرابة لانني لم ارد ان تعتقدي انني لا اهتم |
Benim hakkımda herşeyi okumuş olabilirsin, ama beni tanıdığını düşünme. | Open Subtitles | لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني |
Frost haklı olsa bile, gerçekten seninle ilgilendiğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | حتى إذا كان فروست محق هل تعتقدي بأنه سيهتم بك؟ |
Kimsenin bunları yayınlayacağını gerçekten düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعتقدي حقاً أن هناك من سينشُرهم ؟ |
Senin gibi sadist bir korkak tarafından gerçekten ayaklarımın yerden kesileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل كنت تعتقدي بإننى سأوافق على شخص جبان مادى مثلك ؟ |
Seni bulmam 48 saat bile sürmedi. Diğer tetikçinin bulması ne kadar sürer dersin? | Open Subtitles | وجدتكِ في اقل من 48 ساعه كم من الوقت تعتقدي انه سيلزم الرجل الآخر؟ |
Sırf sen böyle yaptın diye arkandan koşup sarılacağımı mı düşündün? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنّــهُ بفعلكِ هذا ، سوف أجري عليكِ وأعطيكِ حُضن من الخلف؟ |
Bunu kastettiğimi düşünmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لم تعتقدي أنني كنت أقصد ما أقوله، أليس كذلك؟ |
Bilirsin, gençken öyle mutluluk anları olur ki büyülü bir yerde yaşadığını düşünürsün Atlantisin olması gerektiği gibi bir yer... | Open Subtitles | اتعرفي، في مثل عمرك يوجد لحظات، كهذه اللحظات السعيدة حينها تعتقدي انك تعيشي في مكان فاتن |
Seni hiçbir zaman hayal kırıklığına uğratmayacağımı düşündüğünü biliyorum ama... | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك كنتي تعتقدي أنني أبدا لن أقوم بخذلانك ولكن يا أمي، إسمحي لي أن أخبرك |