Ben seni tanımıyorum, ve sen de beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك وأنت لا تعرفيني. وعدي إلى البيت |
Beni tanımıyorsun, fakat ben senin çok çok büyük hayranınım. | Open Subtitles | انت لا تعرفيني ولكنني اشد اشد المعجبين بك |
Öyle duyguları bana karşı nasıl hissedebiliyorsun? Beni sadece birkaç haftadır tanıyorsun. | Open Subtitles | كيف تكنين لي أية مشاعر فأنتي لم تعرفيني إلا من بضعة أسابيع |
Hadi ama beni yalan söylediğimi anlayacak kadar iyi tanıyorsun. | Open Subtitles | بربّكِ، إنّكِ تعرفيني بما يكفي الآن لتعرفي متى كنتُ كاذباً. |
Aptal gibi hissetmiştim. Yani, beni bilirsin. Çok sık aşık olmam. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالغباء , أعنى بأنك تعرفيني أنا عادة لا اعجب بالرجال |
Beni tanırsın. Giyinip süslenmeyi severim. Tam da gidiyordum. | Open Subtitles | أنت تعرفيني أحب ارتداء الملابس , أنا فقط في طريقي |
Beni bundan daha iyi tanıyor olman gerekiyordu. - Evleniyor musunuz? | Open Subtitles | يجب أنت تعرفيني أكثر من هذا أنتما الاثنين سوف تتزوجان ؟ |
Anne, sen beni tanımıyorsun bile, belki de insanları tanımakta iyi değilsin. | Open Subtitles | ليس كلامي؟ إذن أنتي لا تعرفيني أنتي غير جيدة في التعرف على طباع الآخرين |
Beni tanımıyorsun bile. Nasıl bu şekilde konuşabiliyorsun? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟ |
Bunu bile bilmiyorsan, o zaman beni sandığım kadar iyi tanımıyorsun demektir. | Open Subtitles | اذا لم تعلمي ذلك.. فانتي لا تعرفيني كما ظننتك |
Her gün öğretmenlik yaptım beni tanımıyorsun | Open Subtitles | أقوم بالتدريس كل يوم ما الذي تقصديه؟ أنتي لا تعرفيني |
20,000 insanın hepsi, beni görmek için mi gelmiş? Unutma, beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | 20 ألفاَ كلهم لأجلي ؟ وتذكري أنت لا تعرفيني |
Hayır, artık beni tanıyorsun Sel. Artık beni tanıyorsun. | Open Subtitles | الآن انت تعرفيني على حقيقتي يا سيل , الآن أنت تعرفيني على حقيقتي |
Beni tanıyorsun, sence başka türlü yapabilir miydim? | Open Subtitles | أنت تعرفيني أتظنين أنه بإمكاني القيام بذلك لسبب آخر؟ |
-Artık beni tanıyorsun Sel. Artık beni tanıyorsun tamam mı? | Open Subtitles | الآن انت تعرفيني على حقيقتي يا سيل , الآن أنت تعرفيني على حقيقتي |
Beni bilirsin, Lo. En iyi yaptığım iş, 160'la giderken kuyruğuma birkaç aynasız takmaktır. | Open Subtitles | تعرفيني يا لو ، أنا جيد عندما يأتوا الشرطة ويأخذوني |
Hayır, henüz vermedik. Ama beni bilirsin, büyük ihtimalle vazgeçerim. | Open Subtitles | لا، ليس بعد لكنك تعرفيني من المحتمل ان اخاف |
- Beni tanırsın, Hattie Mae. | Open Subtitles | أنت تعرفيني إنها تعرفك أقصد أنها تعرف الجدة الكبيرة |
O rüyalarda beni tanıyor muydun? Sen bir yabancısın. | Open Subtitles | الأحلام التي كنت أنا بها هل شعرتِ أنك تعرفيني ؟ |
Benim hakkımda herşeyi okumuş olabilirsin, ama beni tanıdığını düşünme. | Open Subtitles | لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني |
İyi akşamlar, Bayan McKenna. Beni tanımıyorsunuz, ama tanıyacaksınız. | Open Subtitles | مساء الخير آنسة ماكينا أنتي لا تعرفيني لكنك سوف تفعلين |
Beni tanımak istiyorsan gerçek halimi tanımalısın. | Open Subtitles | لم أكن بهذا القدر من الوضوح قـط عليكِ أن تعرفيني أمي على على ما أنا عليـه فعلاَ |
Kim olduğumu biliyorsun! Aç kapıyı. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | تعرفيني جيداَ هيا دعيني أدخل أريد التحدث |
Beni tanımadığını demek daha karımdan daha beni bilin herkesten daha beni daha bilin Ben bunun doğru olduğunu sanmıyorum | Open Subtitles | أنا أعني أنكِ تعرفينني تعرفيني أكثر من زوجتي ـ تعرفيني أكثر من أي شخص ـ أن لا أعتقد هذا صحيح |
Beni tanımıyormuş gibi davran ve yoluma çıkma. | Open Subtitles | تظاهري بأنكِ لا تعرفيني. إبتعدي عن طريقي. |
Çünkü tanısaydın bana dandik hediye almadığım için teşekkür ederdin ki alsaydım da iade ederdin. | Open Subtitles | لأنك لو كنتِ تعرفيني لكنت شكرتيني لأني لم أجلب لك مجموعة من الهدايا السيئة التي ستريدين على الأرجح أرجاعها |
Bunların hepsi iyi ve hoş, ama kendine öyle söylesen bile, benim nasıl biri olduğumu bilmiyorsun, tamam mı? | Open Subtitles | . أتعرفين , هذا كله جيد وحسن ... لكنك قلتيها بنفسك أنتي لا تعرفيني بعد الأن , حسناً ؟ |
Öyle ya da böyle onu alacağımı bilecek kadar beni tanımış olmalıydın. | Open Subtitles | يجب أن تعرفيني بشكل جيداً حتى تعلمي بطريقة أو بأخرى، سأطالب بذلك |
Beni herkesten daha iyi tanıman gerekirdi. | Open Subtitles | يفترض بك أن تعرفيني أفضل من أي أحد |