Bu şeyler artık eskisi kadar önemli değil, Leydi Mary bunu biliyor. | Open Subtitles | هذهِ الأمور لا تهمُ بقدر ما كانت، الليدي "ماري" تعرفُ ذلك كأي شخص |
ve bunu bana verdiğinde sen bunu biliyordun | Open Subtitles | ولقد كُنتَ تعرفُ ذلك عندما سلّمت القضيّة |
Sana zaten aşıktım, ve sen bunu biliyordun. | Open Subtitles | لقد كنتُ واقعةٌ بحبّك، وكنت تعرفُ ذلك. |
Bunun ulusal güvenlikle hiçbir alakası yok, ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | إنّ هذا ليسَ لهُ علاقةٌ بالأمن الداخلي ,وإنكَ تعرفُ ذلك. |
Cyril bir kavga başlatmaz, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لَن يبدأَ سيريل بالعِراك و انتَ تعرفُ ذلك |
Sana zaten aşıktım, ve sen bunu biliyordun. | Open Subtitles | لقد كنتُ واقعةٌ بحبّك، وكنت تعرفُ ذلك. أجل , حسنٌ، إنّ(لويس)تربطني معهُ أمورًا كثيرة، |
Bu doğru değil ve sen de biliyorsun. | Open Subtitles | إنّ ذلك ليسَ حقيقيًّا، وإنكَ تعرفُ ذلك. |
Hadi oradan, bebek bakıcısısın bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | كذب ، إنكَ جليسُ أطفال وأنت تعرفُ ذلك. |
Jamal'ın müziği evrensel, bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | - موسيقا ( جمال ) عالمية , و أنت تعرفُ ذلك |
Bu çok saçma Saul, sende bunu biliyorsun. | Open Subtitles | بأن موسيقاهم سيئة، ياسول وأنت تعرفُ ذلك |
Eski bir dosta rastladım ama sen zaten bunu biliyorsun. | Open Subtitles | قابلتُ صديق قديم، إنك تعرفُ ذلك مسبقاً. |
bunu biliyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ ذلك. |