Seni mahvetmek istiyor, çünkü onlardan daha güçlü olduğunu biliyor. | Open Subtitles | أنها تريد أن تدمرك لأنها تعرف أنك أقوى منهم. |
Burada olduğunu biliyor, bu yüzden seni aramak mantıksız. | Open Subtitles | أظن أنها تعرف أنك هنا لذا من غير المنطقي أن تتصل بك |
Scott, çalmaman gerektiğini biliyordun. Onu korkuttuğunu biliyordun. | Open Subtitles | سكوت كان عليك أن لا تشغله لقد كنت تعرف أنك تزعجها |
- Sorabilirsiniz. Kaybedeceğinizi tabii biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تعرف أنك ستخسر , أليس كذلك؟ |
Ve senin gerçekten tek yapmak istediğin en yakınındakini alıp deli gibi düzüşmek çünkü biliyorsun ki birazdan zaten öleceksin. | Open Subtitles | كل ما تريد فعله هو أن تسحب الشخص الذي بجانبك وتقوم بمعاشرته لأنك تعرف أنك سوف تموت على أية حال |
Bundan çok daha iyi olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | ،أنت تعرف أنك خلقت لأكبر من هذا هذا لا يناسبك |
Bir gece daha yaşamayacağını bilmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | كيف تشعر و أنت تعرف أنك لن تعيش ليلة أخرى , 56 دقيقة |
Tıpkı, uh, bir şeyi yapmadığını bildiğin halde daha önce yapmışsın gibi | Open Subtitles | كما لو أنك فعلت شيئاَ من قبل لكن تعرف أنك لم تفعله |
Bak, söylemek istemezdim ama burada olduğunu biliyor ve ne yazık ki zaman senden yana değil. | Open Subtitles | أكره أن أصدمك بالحقيقة يا رفيق لكنها تعرف أنك هنا الآن و للأسف الوقت ليس في صالحك |
Stoklarla oynadığını ve bu yüzden de ilkçeyrekte zararda olduğunu biliyor. | Open Subtitles | إنها تعرف أنك تسحب على الأسهم وأنت تواجه أول ربع سيئ لك بسبب هذا |
FBI olduğunu biliyor mu? | Open Subtitles | وقالت انها تعرف أنك مكتب التحقيقات الفدرالي؟ |
Hayatımı kurtaran ikinci kişi olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف أنك الشخص الثاني لإنقاذ حياتي؟ |
Bütün şehir burada olduğunu biliyor. Hemen dışarı çıkıyorsun. | Open Subtitles | بإختصار، المدينة بأكملها تعرف أنك هنا! |
İtibar kazanamayacağını hep biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعرف أنك لا تستطيع أن تحصل على التقدير |
Buraya kimseyi getirmemen gerektiğini biliyordun, ama yine de getirdin. | Open Subtitles | كنتَ تعرف أنك لا يجب أن تحضر أي أحد هنا ولكنك فعلت ذلك بالرغم من هذا ، أليس كذلك؟ |
Bu grupta olabilmeniz için bekar olmanız gerektiğini biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ يا رفاق تعرف أنك يمكن أن يكون إلا في هذه المجموعة إذا كنت واحدة، أليس كذلك؟ |
- biliyorsunuz ki kendiniz de bu listedesiniz - Güzel. | Open Subtitles | ـ أنت تعرف أنك من المُشتبه بهم ـ جيد |
Çünkü biliyorsun ki eğer bu adayı terkedersen, sandalyeye geri döneceksin. | Open Subtitles | لأنك تعرف أنك ستعود لمقعد متحرك بمجرد خروجك من الجزيرة |
Çünkü beni tamamen kaybetmek üzere olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | مجرد السلام عليك يا مريم لأنك تعرف أنك على وشك أن تخسرني للأبد |
Senin ne yaptığını bilmek zorunda değil. Kimse değil. | Open Subtitles | ليست مضطرة كي تعرف أنك السبب لا يجب أن يعرف أحد |
Bu adayı terk edersen, sandalyeye geri döneceğini bildiğin için mi? | Open Subtitles | لأنك تعرف أنك ستعود لمقعد متحرك بمجرد خروجك من الجزيرة |
Sizi beş dakika fazla çalıştırdığımın farkında mısınız? | Open Subtitles | هل تعرف أنك جعلتنى أعمل خمس دقائق وقتا اضافيا ؟ |
Kyle bana söylemen gereken bir şey olursa umarım söyleyebileceğini biliyorsundur. | Open Subtitles | كايل إن كان هنالك أي شيء تريد أخباري به اتمنى بأن تعرف أنك تستطيع |
Bak, bunun seninle bir ilgisi olmadığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | اسمع. أنت تعرف أنك لن تتأثر بشيء من هذا. أليس كذلك؟ |