"تعرف عنها" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmediğin
        
    • haberin
        
    Belki o da senin bilmediğin emirleri uyguluyordur. Open Subtitles ربما هو ايضاً يتبع الاوامر التى لا تعرف عنها شيئاً
    Niye hiç bilmediğin konulara müdahale etmekten vazgeçmiyorsun? Open Subtitles لم لا تتوقف عن التدخل فى أمور لا تعرف عنها أى شئ ؟
    bilmediğin, ama çok güzel şeyler var. Open Subtitles يمكنك القيام بأشياء.. أشياء لا تعرف عنها شيء
    Çizginin ilerisi vardır, çizginin altı vardır, çizginin gerisi vardır hiç haberin bile olmayan çizgiler vardır, aşana kadar göremediğin çizgiler ama bir aştın mı, uygun değilsin demektir. Open Subtitles فهناك الخطوط الامامية وخطوط الخنادق و خلف الخطوط وهناك خطوط لا تعرف عنها شيئا و خطوط لا تراها الا بعد ان تمر منها
    Bisbee mi? Everett, Bisbee'de bir eşim olsaydı senin haberin olmaz mıydı? Open Subtitles بيسبي،*إفيريت أذا كان لي زوجة هناك ...هل تعتقد أنك لن تعرف عنها
    Bilesin ki, hayatımın senin hiç bilmediğin yönleri de var. Open Subtitles حسناً, سأريك ,أن هناك نواحي من حياتي لا تعرف عنها إطلاقاً اقلعي هذه السترة
    Senin hiç bir şey bilmediğin diğer hayatımda içiyorum, oldu mu? Open Subtitles عندي حياة أخرى كاملة لا تعرف عنها شيئا حسنا؟
    Yani senin bilmediğin şeyler. Open Subtitles مسألة قيمة، مسألة قوة والتي لا تعرف عنها شيء
    Hiçbir şeyini bilmediğin ve bilmeyeceğin bazı şeyler. Open Subtitles أمور لا تعلم شيئاً عنها ولن تعرف عنها شيئاً أبداً
    Seninle alakası yok. bilmediğin bazı şeyler var. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء التي لا تعرف عنها
    Hiçbir şey bilmediğin bir konuyla ilgili konuşma. Open Subtitles إنك تتحدث بأمور لا تعرف عنها شيئاً
    Haklarında hiçbir şey bilmediğin bir kız kardeşin ve ailen var. Open Subtitles أخت وعائلة كاملة لا تعرف عنها شيئا
    Kable'ın geçmişinde, bu şeyle ilgili bildikleri var. Senin bile bilmediğin şeyler. Open Subtitles لدى (كيبل) ماضٍ وهو على علمٍ بذلك أمورٌ لا تعرف عنها أنت
    Ne demek istiyor? Kable'ın geçmişinde, bu şeyle ilgili bildikleri var. Senin bile bilmediğin şeyler. Open Subtitles لدى (كيبل) ماضٍ وهو على علمٍ بذلك أمورٌ لا تعرف عنها أنت
    Burada senin bilmediğin başka faktörler var Wilkenson. Open Subtitles هناك عوامل أخرى لها علاقة يا (ويلكنسون) التي لا تعرف عنها
    Senin anlamını hiç bilmediğin bir şey. Open Subtitles وهي خصلة لا تعرف عنها شيئاً.
    - Tabii senin haberin yok. Open Subtitles والتي لا تعرف عنها شيئًا
    Hiç haberin yok ama. Open Subtitles والتي لا تعرف عنها شيئًا
    Ondan haberin var mıydı? Open Subtitles أنت تعرف عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus