"تعلمين أنا" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyorsun
        
    • ben
        
    • bilirsin
        
    Hayır, sen biliyorsun, benden çok öndesin. Open Subtitles كلا , او تعلمين أنا ايضاً في طريقي إلى هناك
    Hayır, sen biliyorsun, benden çok öndesin. Open Subtitles كلا , او تعلمين أنا ايضاً في طريقي إلى هناك
    biliyorsun, ben anneyim, şimdiye kadar en büyülü canlılardan biri. Open Subtitles حسناً ، تعلمين أنا والدة لأعظم مخلوق سحري
    O şeytan ben değilim, Allison. Open Subtitles هل تعلمين , أنا لست حقيقة بتلك الشريره , أليسون
    yani, bilirsin insanlar böyle durumların içindeyken düşünmezler. sen sadece yaparsın, bilirsin işte. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعلمين أنا في مثل هذه المواقف البطولية
    Sex kendini sattırır tatlım ve bilirsin ki bunlar pek öyle değil onları hissetmem lazım. Open Subtitles مبيعات الإثارة, عزيزتي و تعلمين أنا لا أشعر أن بهذين تعلمين, يجب أن أشعر بهما
    biliyorsun, bir sürü otelde kalıyorum. Open Subtitles كما تعلمين , أنا أقيم في الكثير من الفنادق
    biliyorsun, sunumum var ve ondan sonra da... Open Subtitles تعلمين. أنا أمامى فقط بعض العمل ولكن بعد ذلك
    Eğer kardeşinle bir öğle yemeği yemek istersen, biliyorsun her zaman müsaitim. Open Subtitles إذا كنت ترغبين في أالغداء مع أخوك الأكبر كما تعلمين ,أنا دائم متاح
    Ve daha önce ne hata yapmış olursan ol, ben bölgedeki bütün sağlık çalışanının burada olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles ..وانظري, أي غلطة قمتِ بها سابقا أنتِ تعلمين أنا محاطون بكل عامل صحة في المقاطعة صحيح ؟
    Belki biliyorsun veya bilmiyorsun ama şu anda Web'de gezen küçük bir müzik videosunun yıldızıyım. Open Subtitles كما تعلمين أو لا تعلمين أنا بدأت في فيديو موسيقي صغير
    biliyorsun, Kelly'le onun benden hoşlandığını farkettiğimizden beri, Open Subtitles أنتي تعلمين, أنا بالكاد أتبادل عشر كلمات مع كيلي
    Benim aptallığım çünkü ben burada oturmuş bir hayalin gerçekleşeceğini düşünüyorum. Open Subtitles تعلمين, أنا السخيف, لأني... جالس هنا أفكر في ذلك كحلم يتحقق
    biliyorsun ki Sophia ve ben o geceden sonra konuşmadık. Open Subtitles .. تعلمين أنا وصوفيا لم نتحدث منذ تلك الليلة
    ben gerçekten çok heyecanlıyım , fikirleri gerçekten güzel ama daha önemlisi o tek bir insanın bile fark yaratabileceğine inanıyor. Open Subtitles فقط, تعلمين, أنا متحمس، وسياستها رائعة, ولكن لديها أدوات أكثر من ذلك. تعلمين, فهي حقا تؤمن
    bilirsin, şu birden fazla seks partneri olan ve sonrasında evliliklerinde mutlu olan kadını okudum. Open Subtitles تعلمين أنا قرأت بأن المرأة ..التى لديها أكثر من شريك جنسي، تتأخر أكثر فى زواجها
    bilirsin, everensel dercede müstesna seksi bir kadın olmaktan başka birşey beklemiyordum, ve kesinlike öğretme konusunda bu kadar iyi olmayı hiç beklemiyordum. Open Subtitles تعلمين , أنا لم أتوقع أن أكون سوى إمرأة استثنائية مثيرة بجاذبية عالمية وأنا بالتأكيد لم أتوقع أن أكون
    Evet, kendimi ilişkilerin içinde bulma gibi bir huyum var, bilirsin işte, yani ben... Open Subtitles أجل لدي هذه العادة من الشعور بالدخول في علاقة تعلمين أنا فقط
    Ne kararı? bilirsin, ben pek evlenecek bir tip değilim. Open Subtitles تعلمين أنا لستُ من النوع المستَقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus