-Başta tuhaf ama alıştık gibi | Open Subtitles | كان الامر غريباً في البداية و لكن الآن و قد تعودنا على الأمر لا بأس |
Ses, yazı ve video aracılığıyla dijital teknolojiyi iletişim amaçlı kullanmaya o kadar alıştık ki ama artırılmış gerçeklik çok daha fazlasını yapabilir. | TED | لقد تعودنا على استخدام التكنولوجيا الرقمية للتواصل عبر الصوت والنصوص والفيديو، ولكن يمكن لـتقنية الواقع المعزز القيام بما هو أعمق بكثير. |
Ama biz küçük Stewie'ye gerçekten çok alıştık. | Open Subtitles | ولكننا تعودنا على ستيوي الصغير. |
Yavaş yavaş alışıyoruz. Korkarım ki böyle erken saatte göstereceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | لقد تعودنا على ذلك, اخشى انه لا يوجد ما نعرضه فى هذه الساعة المبكرة |
Biz Tom'a alışıyoruz, umarım sen de alışırsın. | Open Subtitles | نحنُ تعودنا على "توم" و آمل بأنك ستفعل أيضاً |
Yorulmuyor musunuz? - Hayır, biz soruna alıştık. | Open Subtitles | - لا, لا, لا, نحن تعودنا على المشاكل الان. |
Sorun değil. Artık alıştık ona. | Open Subtitles | لا بأس بذلك لقد تعودنا على هذا |
Sorun değil. Artık alıştık ona. | Open Subtitles | لا بأس بذلك لقد تعودنا على هذا |
Bunlara alıştık artık. | TED | نحن تعودنا على هذا الأمر. |
Yahudilerin yakınmalarına alıştık artık. | Open Subtitles | تعودنا على كثرة شكوى اليهود |
Bay Woolsey... Sizin burada ekibin bir parçası olmanıza çok alıştık. | Open Subtitles | قد تعودنا على البقاء هنا |