"تغير كثيراً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok değişti
        
    • çok değişmiş
        
    • çok değişmişti
        
    • çok değiştiğini
        
    Oğlum çok değişti ama elimden bir şey gelmiyor. Open Subtitles ابني تغير كثيراً ولكن ليس بيدي حيلة
    Bayan Heck Axl ile inişli çıkışlı zamanlarımız oldu biliyorum ama Axl çok değişti ve şu anki ilişkimiz hakkında gerçekten pozitif hissediyorum. Open Subtitles سيدة هيك , أنا أعلم أنني وأكسل مررنا بظروف , لكنه تغير كثيراً , و أنا أشهر بالإيجابية .
    Annesi ölünce çok değişti. Open Subtitles منذ أن توفت والدته، تغير كثيراً
    Ah, güzel, çok değişmiş olmalı, demek ki. Open Subtitles حسناً لابد أنه تغير كثيراً , إذن
    Ah, güzel, çok değişmiş olmalı, demek ki. Open Subtitles حسناً لابد أنه تغير كثيراً , إذن
    Ama son zamanlarda çok değişmişti. Open Subtitles لقد تغير كثيراً منذ أن قابلته أنت
    Bak, ben sadece babanın senin tahmin ettiğin kadar çok değiştiğini düşünmüyorum Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أن والدك تغير كثيراً كما تعتقد
    O çok değişti. Open Subtitles لقد تغير كثيراً عن السابق
    Hitler de 1942'den 1943'e çok değişti. Open Subtitles و(هتلر) تغير كثيراً ما بين عامى 1942 و 1943
    Oğullarımız öldükten sonra çok değişti. Open Subtitles لقد تغير كثيراً بعد موت ابننا
    Mahalle çok değişti. Open Subtitles الحي تغير كثيراً.
    Bu olay olduğundan beri çok değişti. Open Subtitles rlm; لقد تغير كثيراً منذ حدوث ذلك
    Gördüğüm kadarıyla gittiğimden beri ev çok değişmiş. Open Subtitles يبدو أن المنزل تغير كثيراً منذ أن رحلت
    çok değişmiş. Open Subtitles لقد تغير كثيراً
    - İş çok değişmiş. Open Subtitles - العمل تغير كثيراً -
    - Senin zamanından beri çok değişmiş mi? Open Subtitles -هل تغير كثيراً منذ أيامك؟
    çok değişmişti. Open Subtitles لقد تغير كثيراً
    Fakat babası çok değişmişti. Open Subtitles مع ذلك، والدها قد تغير كثيراً
    Bazıları, çok değiştiğini söyler. Open Subtitles البعض قال أنه تغير كثيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus