"تغيير في" - Traduction Arabe en Turc

    • bir değişiklik
        
    • değişti
        
    • değişikliği
        
    • değişiklik oldu
        
    • değişim
        
    • değiştiriyoruz
        
    Beni terör gözetim görevine vermeleri güzel bir değişiklik oldu. Open Subtitles لم أثق بأحد لسنوات. كان هناك تغيير في موضع الترحيب
    Neden onların bir değişiklik yapması için bazı kavramlar verilmesin? Böylece topluma tekrar döndüklerinde, olumlu bazı şeyler yapıyor olmayacaklar mı? TED لم لا يسعون إلى تنويرهم لإحداث تغيير في حياتهم، بحيث يفعلون شيئا إيجابيا، بعد عودتهم للمجتمع؟
    Yaratıcı potansiyellerinin önündeki engeleri kaldırarak, Afrika'nın geleceğinde bir değişiklik yapabiliriz. TED من خلال فتح الأبواب و تغذية الروح الخلاقة الكامنة نستطيع أن نخلق خطوة تغيير في مستقبل إفريقيا.
    Planlar değişti, Amelia'yı Sworn ve ekibi karşılayacak. Open Subtitles تغيير في الخطط سيذهب سورين و فريقه لاحضار اميليا
    Planlar değişti. Cephaneliğe gitmiyoruz. Open Subtitles تغيير في الخطط لن نذهب الى مستودع السلاح
    Programda bir son dakika değişikliği olacak. Kibarca özür dileyecek. Open Subtitles سيكون هناك تغيير في الجدول في أخر دقيقة ستعتذر بأدب
    Ve nüfus biliminde büyük bir değişiklik yaratacaktır. TED وسينتج عنه تغيير في التركيبة السكانية بشكل كبير جدا.
    Kaza yok, trafik ışıkları yok, hız limitinde bir değişiklik yok ya da yol daralmıyor. TED لا يوجد حادث ولا إشارة مرور ولا تغيير في حدود السرعة ولا تضيّق في الطريق.
    Yani, şu anda olacak herhangi bir değişiklik geleceği de etkileyecek. Open Subtitles اي تغيير في هذه اللحظة سوف يغير مستقبلنا
    Planda bir değişiklik oldu. Bizi en yakın kiliseye götür. Open Subtitles أيها السائق, تغيير في المخطط خذنا إلي أقرب كنيسة
    En tepede bir değişiklik olduğunda, yeni baştan başlar ve kendi şebekelerini kurarlar. Open Subtitles عندما يكون هناك تغيير في القمّة يبدءون ببناء خطّ أنابيبهم الخاص
    24 saat boyunca izleyin, durumunda bir değişiklik olursa bana haber verin. Open Subtitles ضعيه تحت المراقبة لمدة 24 ساعة, وأعلميني فورا ً إذا حدث أي تغيير في حالته.
    Sadece, güzergâhımızda bir değişiklik oldu mu diye merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كان هناك أي تغيير في خط سير الموكب.
    Eğer yolculuk programında herhangi bir değişiklik olursa, biraderler de bir terslik olacağını fark edeceklerdir. Open Subtitles لا ، لو حدث هناك أي تغيير في خطة عملها سيعرف الأخوين بهذا التغيير
    Koşullar değişti. Tekrar ediyorum, koşullar değişti. Open Subtitles تغيير في المهمة اكرر حصل تغيير في المهمة
    Koşullar değişti. Tekrar ediyorum, koşullar değişti. Open Subtitles تغيير في المهمة اكرر حصل تغيير في المهمة
    Yapmamız gereken şey izlemeye devam etmek. Planlar değişti. Open Subtitles وكل ما علينا أن نستمر بالمراقبة تغيير في الخطط
    - Planlar değişti ortak. Daha yakın olduğu için hayvanat bahçesine gideceğiz. Open Subtitles تغيير في الخطة وجهتنا حديقة الحيوان، لإنها أقرب
    Ama manzara değişikliği yapmam gerekiyordu ben de memlekete geldim. Open Subtitles ولكنني احتجت إلى تغيير في الأجواء فجأت إلى الريف
    Planlarda değişiklik, Port devre dışı, yeni değişim alanı, Royal. Open Subtitles تغيير في الخطة بخارج الميناء اسم مكان موعد التسليم رويال
    Planları değiştiriyoruz. Çok seçkin gizli köyle beraber... Open Subtitles تغيير في الخطة نحن نخبة القرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus