| Sinsi sinsi burada bekleyerek ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل بالتسلل إلى هنا ؟ |
| Ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | ماالذي تفعله يا رجل؟ |
| Ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | ـ ما الذيّ تفعله يا رجل ؟ |
| Şeyin arkasındaydım. Sen ne bok yiyorsun, Ray? | Open Subtitles | كنت خلف هذا الشيء - ما الذي تفعله يا راي؟ |
| Siktir, ne bok yiyorsun be adam? | Open Subtitles | تباً،ما الذي تفعله يا رجل؟ |
| "Evet, var?" dedim. Ne yapıyorsun sen Phil? | Open Subtitles | قلت أني أمانع مالذي تفعله يا فيل؟ |
| Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنك تفعله يا رجل ؟ |
| İşte yaptığın bu, Will. Sen mükemmel kelimeler seçersin. | Open Subtitles | هذا ما تفعله يا ويليام أنت تختار كلمات ممتازة |
| Sergio? Ne yapıyorsun be kanka? | Open Subtitles | سيرجو ما الذي تفعله يا صاح |
| Ne yapıyorsun be adamım ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل؟ |
| Ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | ما الذى تفعله يا رُجل؟ |
| Tanrı aşkına ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | -ما الذي تفعله يا رجل؟ |
| Ne yapıyorsun be Clegane? Ölüleri gömüyorum. | Open Subtitles | -ما الذي تفعله يا (كليغين)؟ |
| Ne bok yiyorsun burada, Waj? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا واج ؟ |
| - Ne bok yiyorsun lan sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل ؟ |
| Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | مالذي تفعله يا هذا؟ |
| Ne yapıyorsun sen, dostum? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل ؟ |
| Bu yaptığın şey var ya Ted bir şirkete gelip insanları kovuyorsun ya. | Open Subtitles | الشيء الذي تفعله يا تيد حيث تأتي الى مكان وتدفع الناس للخارج |