Sinsi sinsi burada bekleyerek ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل بالتسلل إلى هنا ؟ |
Ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | ماالذي تفعله يا رجل؟ |
Ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | ـ ما الذيّ تفعله يا رجل ؟ |
Şeyin arkasındaydım. Sen ne bok yiyorsun, Ray? | Open Subtitles | كنت خلف هذا الشيء - ما الذي تفعله يا راي؟ |
Siktir, ne bok yiyorsun be adam? | Open Subtitles | تباً،ما الذي تفعله يا رجل؟ |
"Evet, var?" dedim. Ne yapıyorsun sen Phil? | Open Subtitles | قلت أني أمانع مالذي تفعله يا فيل؟ |
Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنك تفعله يا رجل ؟ |
İşte yaptığın bu, Will. Sen mükemmel kelimeler seçersin. | Open Subtitles | هذا ما تفعله يا ويليام أنت تختار كلمات ممتازة |
Sergio? Ne yapıyorsun be kanka? | Open Subtitles | سيرجو ما الذي تفعله يا صاح |
Ne yapıyorsun be adamım ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل؟ |
Ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | ما الذى تفعله يا رُجل؟ |
Tanrı aşkına ne yapıyorsun be adam? | Open Subtitles | -ما الذي تفعله يا رجل؟ |
Ne yapıyorsun be Clegane? Ölüleri gömüyorum. | Open Subtitles | -ما الذي تفعله يا (كليغين)؟ |
Ne bok yiyorsun burada, Waj? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا واج ؟ |
- Ne bok yiyorsun lan sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل ؟ |
Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | مالذي تفعله يا هذا؟ |
Ne yapıyorsun sen, dostum? | Open Subtitles | ما الذي تفعله يا رجل ؟ |
Bu yaptığın şey var ya Ted bir şirkete gelip insanları kovuyorsun ya. | Open Subtitles | الشيء الذي تفعله يا تيد حيث تأتي الى مكان وتدفع الناس للخارج |