"تفعل الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • yapıyorsunuz
        
    • şu anda yaptığın
        
    • an yapman
        
    • şimdi yaptığın
        
    • yapmayı düşünüyorsun
        
    - Sadece kalabalığa sesleniyordum. - Peki şu anda ne yapıyorsunuz? Open Subtitles أنا كنت أغازل مشاعر الناس فقط وماذا تفعل الآن إن لم يكن مغازلة؟
    - Sadece kalabalığa sesleniyordum. - Peki şu anda ne yapıyorsunuz? Open Subtitles أنا كنت أغازل مشاعر الناس فقط وماذا تفعل الآن إن لم يكن مغازلة؟
    Çünkü şu anda yaptığın gibi kendine işkence etmeni istedi. Open Subtitles لأنه يود منك أن تقوم بتعذيب نفسك كما تفعل الآن
    Ve şu anda yaptığın gibi küçük görme. Open Subtitles ولا تحاول التقليل من شأني مثلما تفعل الآن
    Yoksa şimdi yaptığın gibi her şeyin parasını o mu ödeyecek? Open Subtitles أو ستستمر هى فى الإنفاق على كل شىء كما تفعل الآن
    Ne yapmayı düşünüyorsun? Open Subtitles وماذا تريد أن تفعل الآن ؟
    -Ciddîydim, elbette. -Şu anda ne yapıyorsunuz? Open Subtitles بالطبع كنت أعنى ذلك ماذا تفعل الآن ؟
    Şu anda ne yapıyorsunuz, Bay Küçük Damone? Open Subtitles ماذا تفعل الآن سيد ديمون جونيور
    Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تفعل الآن ؟
    Şu an ne yapıyorsunuz? Open Subtitles يا .. ماذا تفعل الآن ؟
    - Aynen şu anda yaptığın gibi. Open Subtitles تماماً كما تفعل الآن
    Eğer sana ayrılacağımı söyleseydim, şimdi yaptığın gibi beni yine durdurmaya çalışacaktın. Open Subtitles عرفتُ أنني إذا أخبرتك برحيلي،كنتستحاولمنعي.. كما تفعل الآن.
    Ne yapmayı düşünüyorsun, Carl? Open Subtitles ماذا تفعل الآن, (كارل)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus