Beyaz yengeç örümceği, beyaz bir çiçekte neredeyse görünmez halde, pusuda bekliyor. | Open Subtitles | يستقرّ عنكبوت سرطاني أبيض مخفيّ تقريباً على زهرة بيضاء منتظراً لنصب كمين. |
Önümde bir briket var. ve yarısını nanoteknoloji sprey ile kapladık. Bu sprey neredeyse her tür malzemeye uygulanabilir. | TED | ما لدي هنا هو طابوق و قد قمنا غطينا نصفه برذاذ تقنية النانو و الذي يمكن تطبيقه تقريباً على أي مادة. |
Sivrisineğin sinir sisteminde neredeyse bizdeki kadar işitsel duyu hücresi var. | TED | يحتوي الجهاز العصبي للبعوض تقريباً على نفس عدد الخلايا السمعية الحسية لدينا. |
Christi son 20 yıldır hemen hemen her yıl hamile kalıyor. | Open Subtitles | كريستي تحمل سنوياً تقريباً على مدى العشرين عاماً الماضيات. |
Buradaki hemen hemen herkesin son listesinde John von Neumann vardır. | TED | تقريباً على قائمة الجميع القصيرة يوجد John von Neumann. |
1950'lerde, bu virüs Hawaii, Oahu adasındaki neredeyse tüm üretimi yok etti. | TED | في عام 1950، هذا الفيروس قضى تقريباً على كل إنتاج البابايا في جزيرة أواهو في هاواي |
neredeyse yok olmanın eşiğindeki sürümüz de koruma altındaydı. | TED | كانت ثروتنا الحيوانية تقريباً على شفا الإنقراض، و محمية أيضاً. |
Tri-Dormal-G için yapılan test kedilerin sinir sistemindeki eşsiz kalite nedeniyle neredeyse sadece kedilerde denendi. | Open Subtitles | إن تجاربنا على تراي دورمال چي، كانت تقتصر تقريباً على القطط، نظراً للجودة المتفردة، |
Fakat Aeryn Sun, korkarım ki neredeyse bilinçsiz olarak burada. | Open Subtitles | لكن "أرون سون" هنا وفاقدة الوعي تقريباً على ما أخشى |
Bayan Grubman, bizim masamızda neredeyse ölmüyordunuz. | Open Subtitles | الآن، السّيدة ، أنت لَمْ تَمُتْ تقريباً على منضدتِنا. |
Bu yüzden, maaşımın neredeyse tümünü giysilere harcıyorum. | Open Subtitles | لهذا أنا أنفق جلّ راتبي تقريباً على الملابس |
neredeyse kırk gün önce bu berbat adada bir adamı ağacı bağlayıp ona işkence yaptım. | Open Subtitles | منذ 40 يوم تقريباً على نفس الجزيرة قيدت رجل إلى شجرة و عذبته |
neredeyse kırk gün önce bu berbat adada bir adamı ağacı bağlayıp ona işkence yaptım. | Open Subtitles | منذ 40 يوم تقريباً على نفس الجزيرة قيدت رجل إلى شجرة و عذبته |
Adamın bir eli neredeyse kıçına değiyor. Yani bir arkadaş için... | Open Subtitles | إحدى يداه تقريباً على مؤخرتك بالنسبة لصديق، هذا أمر غريب |
Cebindeki bozukluğu bulup makinaya atarken, neredeyse şanslı olduğu için gülümsemiş. | Open Subtitles | إبتسم تقريباً على حظه الجيّد عندما وجد الربع دولار في جيبه، مدخله في الفتحة |
Başarısız olmakla kalmadık, neredeyse merkezin kontrolünü kaybediyordum. | Open Subtitles | فشلنا و فقدتُ سيطرتي تقريباً على البيت، أو شيء من هذا القبيل |
Özsaygın ise neredeyse tamamen onun belirli bir düzeyde fiziksel tatmin yaşamasına bağlı. | Open Subtitles | احترامك لنفسك مستند بالكامل تقريباً على اذا حققت او لم تحقق بعض من مستويات الإرضاء الجسدي |
Neler olduğunu hemen hemen anlıyor. | Open Subtitles | لقد أوشك تقريباً على إكتشاف مايحدُث. |
Kuzey Afrika'daysa, General Rommel komutasındaki küçük bir Alman birliği, hemen hemen tüm İngiliz silahlarına el koymuştu. | Open Subtitles | و فى شمال ( أفريقيا ) كانت ( قوه صغيره بقيادة ( رومـيـل قد أستولت تقريباً على جميع المناطق التابعه للتاج البريطانى |
Yani hemen hemen. | Open Subtitles | حسناً لكن تقريباً على الأقل |