Evet, iyi gidiyorsun. Az kaldı, ıkın hadi ıkın. | Open Subtitles | هذا هو الحق، أنت تقريبا هناك. |
Tamam, Az kaldı, Renee. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، رينيه. |
Neredeyse oldu. | Open Subtitles | تقريبا هناك |
Neredeyse tamam. | Open Subtitles | تقريبا هناك. |
Evet-evet-evet. Neredeyse orada. Ben her seferinde birisini yapabilirim. | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم, تقريبا هناك. |
Neredeyse geldik, efendim. Güç kaynağı bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، سيدى نحن يجب أن نجد مصدر طاقة |
Leydim, neredeyse vardık. | Open Subtitles | سيدتي، نحن تقريبا هناك. |
Neredeyse ulaştım. | Open Subtitles | انا تقريبا هناك. |
Az kaldı, Az kaldı. | Open Subtitles | تقريبا هناك. تقريبا هناك. |
Az kaldı. | Open Subtitles | انه تقريبا هناك. |
- Çok Az kaldı. | Open Subtitles | أنا تقريبا هناك. |
-Dayan, Az kaldı. Tamam. | Open Subtitles | - انتظر نحن تقريبا هناك |
Neredeyse oldu. | Open Subtitles | تقريبا هناك. |
- Neredeyse oldu. | Open Subtitles | - تقريبا هناك. |
Neredeyse tamam. | Open Subtitles | تقريبا هناك. |
Neredeyse tamam. | Open Subtitles | تقريبا هناك. |
- Jumper sahası uzakta değil. Neredeyse geldik. | Open Subtitles | حجرة المركبات ليست بسيطة أنها تقريبا هناك |
Haydi, neredeyse vardık. | Open Subtitles | تعال تقريبا هناك |
Neredeyse ulaştım. | Open Subtitles | أنا تقريبا هناك. |
Arthur! Varmak üzereyiz! | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك |
Çok geç, nerdeyse vardık. | Open Subtitles | لقد فات الاوان ، نحن تقريبا هناك |