"تقرير الحالة" - Traduction Arabe en Turc

    • durum raporu
        
    Bunlar uzaylı silahları. Hemen durum raporu ver! Open Subtitles هذه أسلحة الفضائيين أعطني تقرير الحالة الآن
    Bana durum raporu verebilecek kimse yok mu? Open Subtitles هل لدينا أي شيء؟ ليُعطيني أحدكم تقرير الحالة
    Kumandan konuşuyor. durum raporu. Open Subtitles هنا القائد , أريد تقرير الحالة
    İkinci durum raporu 30 dakika sonra. Open Subtitles تقرير الحالة القادم فى خلا 30دقيقة
    Planlanmış bir istilanın durum raporu. Open Subtitles إنّه تقرير الحالة لاجتياحٍ مخطّط
    - Çavuş Bir, durum raporu ver. Open Subtitles -الرقيب رقم 1، أريد تقرير الحالة الآن" ."
    Şimdilik her şey yolunda. durum raporu verin. Open Subtitles حتى الآن، نحن بخير أعطني تقرير الحالة
    Cooper'a benimle birlikte çalışmak için durum raporu sunmuş. Open Subtitles " في تقرير الحالة الذي قدمه إلى " كوبر لقد ضغط من أجل عودتي
    - durum raporu? Open Subtitles ما هو تقرير الحالة ؟
    durum raporu vereceğim. Open Subtitles لدي تقرير الحالة
    ...her günün sonunda, "günlük durum raporu" dediğimiz şeyi sunucuya yükleyeceksiniz. Open Subtitles عند نهاية كل يوم,... سترفعون ما سنطلق عليه "تقرير الحالة اليومي" إلى الخادم
    Mavi takım, durum raporu ver. Open Subtitles تقرير الحالة للفريق الأزرق
    Kowalski, durum raporu. Open Subtitles كوالسكي , تقرير الحالة ؟
    durum raporu? Open Subtitles -أعطني تقرير الحالة
    Durum Raporu: Dr. Truss bulundu. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}(تقرير الحالة :
    Boyle, durum raporu? Open Subtitles "بويل" , تقرير الحالة ؟
    Benim için bir zevk. İntihar, durum raporu. Open Subtitles بكل سرور ، تقرير الحالة!
    durum raporu! Open Subtitles ما تقرير الحالة!
    durum raporu. Open Subtitles تقرير الحالة
    - durum raporu ver. Open Subtitles تقرير الحالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus