Buraya kadar gelip hayatlarınızı bu saçmalığı konuşmak için mi tehlikeye attınız? | Open Subtitles | وأنت تقطع كل هذه المسافة وتعرض حياتكما للخطر لتتحدث عن ذاك الحثالة |
Buraya konuşmaya gelmedin. Zamanı geldi. | Open Subtitles | انت لم تقطع كل هذه المسافه لتتكلم حان الوقت الان |
Buraya konuşmak için gelmedin. Hadi. | Open Subtitles | انت لم تقطع كل هذه المسافه لتتكلم حان الوقت الان |
Bunca yolu bana Yunan tarihi vermeye gelmedin. | Open Subtitles | لم تقطع كل هذه المسافة لتعطيني محاضرة عن التاريخ اليوناني |
Ama umarım Bunca yolu sırf suçluluk hissettiğin için gelmemişsindir. | Open Subtitles | لكنني آمل أنك لم تقطع كل هذه المسافة فقط لأنك تشعر بالذنب حيال الأمر. |
Buraya konuşmak için gelmedin. Hadi. | Open Subtitles | انت لم تقطع كل هذه المسافه لتتكلم حان الوقت الان |
Buraya başlama tarihimi söylemeye gelmedin. | Open Subtitles | لم تقطع كل هذه المسافة من أجل أن تخبرني عن موعد بدايتي |
Bunca yolu kıçımı kurtarmaya gelmedin. | Open Subtitles | ،أنت لم تقطع كل هذه المسافة فقط لتخرجني من ورطتي |
Bunca yolu Boot Tepesi'nde yılan soksun diye gelmişsin. | Open Subtitles | أن تقطع كل هذه المسافة و تدفن هنا في (بوت هيل) |
Bunca zaman dayanmış... | Open Subtitles | لم تقطع كل هذه المسافه كي |