"تقلقي يا عزيزتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Endişelenme tatlım
        
    • merak etme tatlım
        
    Endişelenme, tatlım. Acemiler sadece bir gece kalır. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي فأول جنحة لكِ ستقضين الليل هنا فقط
    Endişelenme, tatlım. Ben senin tarafındaysam, kadeh kaldırmada olacak olan şey, gelinin üzerindeki dikkatleri dağıtmak olacaktır. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ، بينما سأكون بجانبك فكلمتنا في حفل الزفاف ستقوم بالواجب
    Endişelenme tatlım. Biz başardıysak, onlar da iyidir. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي اذا نجحنا في الخروج فسيكونان بخير
    Merak etme, tatlım. Bana bir şey olmaz. Ayrıca sana da. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سأكون بخير، و أنت كذلك
    merak etme tatlım. O artık Tanrı'nın sahilinde yatıyor. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ، هي الآن مستلقية على شاطئ الرب
    Endişelenme, tatlım. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سيكون الأمر على ما يُرام
    Yani Endişelenme tatlım, iyi olacaksın. Open Subtitles لذا لا تقلقي يا عزيزتي ستكونين بخير
    Sakın Endişelenme tatlım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي
    Endişelenme tatlım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي
    Kendin için Endişelenme tatlım. Open Subtitles ولكن لا تقلقي يا عزيزتي.
    Endişelenme tatlım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي
    Endişelenme tatlım yapacaksın. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي.
    Endişelenme, tatlım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي.
    Endişelenme tatlım. Her şey yolunda. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ، لا بأس
    - Endişelenme, tatlım. İyi bir cadıyım. Open Subtitles -لا تقلقي يا عزيزتي فأنا ساحرة طيّبة
    - Endişelenme tatlım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي
    - Endişelenme tatlım. Open Subtitles -لا تقلقي يا عزيزتي
    Sen hiç merak etme tatlım. Adamım Ramon senin için onu şıp diye düzeltiverir. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سوف نزيل هذا الإنبعاج في وقت قصير
    Ama merak etme tatlım. Sana referans olup önünü kesmem. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي , لن اضعك بالاسفل كمرجع
    merak etme tatlım. Bir ekip gönderirim. Hatta daha fazla gönderirim. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سأرسل فريق أكثر من واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus