Pilot öğle yemeğini ön camdan tedarik etti, ben telsizin üzerine kustum! | Open Subtitles | و تقيأ الطيار غدائه كله على الزجاج الأمامي و أنا تقيأت على اللاسلكي |
Galiba bu kadar heyecan bana fazla gelmişti çünkü postacının ayakkabısına kustum. | Open Subtitles | اعتقد اننى صنعت مشكلة عندما تقيأت على حذائه |
Aslında önüme kussaydı yine seks yapabilirdim ama nasıl olduysa arkasına doğru kustu ve bu beni kötü hissettirdi. | Open Subtitles | على الأرجح, كنا لازلنا سنمارس الجنس لو كانت تقيأت على جبهتها ولكن لسبب ما فإن ظهرها، قدِ إتسخ تمامًا. |
Evimin her yerini dağıtıp, yatağıma kustu, yani, evet. | Open Subtitles | لقد جعلت المنزل كالقمامة و تقيأت على سريرى لذا نعم قابلتها |
Sadece önüne kusmuş olsaydı yine götürürdüm ama nasıl ettiyse sırtına da attırmış. | Open Subtitles | على الأرجح, كنا لازلنا سنمارس الجنس لو كانت تقيأت على جبهتها ولكن لسبب ما فإن ظهرها، قدِ إتسخ تمامًا. |
- Yapma ama şuna bir bak küçük midillime Hello Kitty kusmuş gibi. | Open Subtitles | -بحقك. تبدو مثل "My little pony" قد تقيأت على "Hello Kitty" Hello kitty , My little pony: |
Son 10 saatte en az 2 kere kustun. | Open Subtitles | لقد تقيأت على الأقل مرتين خلال العشر ساعات الماضية |
Birinin üstüne kustum. | Open Subtitles | علينا أن نذهب من هنا تقيأت على شخص |
Her yere kustum..bana sarılmazsın tabi | Open Subtitles | .. إذاً , على كل حال . لقد تقيأت على قميصى , و جعلت "هيو" يحتضنى |
"Mee, Mee, Kara Koyun"dan beş dakika sonra Mikey Nichols'a kustum. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق من تقليد الماعز (تقيأت على ظهر (نيكول مايكي |
Ayrıca, tişörtüme kustum ama temizlemedim bile çünkü "anlamı ne ki" dedim? | Open Subtitles | و أيضاً تقيأت على قميصي لكنني لم أنظفه بسبب أني كنت أقول " مالهدف من ذلك ؟ " |
- Arabada üstüme kustum. | Open Subtitles | لقد تقيأت على نفسي في السيّارة |
Polis arabasına kustum ama kimse dert etmedi. | Open Subtitles | تقيأت على سيارة شرطة و لم يبال احد بذلك |
Fakat ben kafamı kaşımadan duramıyorum. Çünkü hastam saçıma kustu. | Open Subtitles | أنا من جهة أخرى، لا أنفك أخدش رأسي ،لأن مريضة تقيأت على شعري |
Diğer tüm kıyafetlerine kustu. | Open Subtitles | لقد تقيأت على كل ملابسها الأخرى. |
O dahi az önce eve kustu. | Open Subtitles | اوه , هذه العبقريه تقيأت على كنز المنزل |
Jane Austen üstüme kusmuş gibi görünüyorum. | Open Subtitles | أبدو و كأن (جـاين أوستن) تقيأت على كـامل جسدي |
Geçen hafta sonu üç meyve kokteyli içip kustun. | Open Subtitles | أنت تقيأت على 3 مبردات نبيذ العطلة الماضية |
Gelinliğime kustun sonra da onu becerdin! | Open Subtitles | لقد تقيأت على فستاني ثم ضاجعته |