"تكتيكات" - Traduction Arabe en Turc

    • taktikleri
        
    • taktikler
        
    • taktik
        
    • taktiklerini
        
    • taktiği
        
    • taktiklere
        
    • taktiklerinden
        
    • taktiklerin
        
    • taktikleriyle
        
    • taktiklerine
        
    Çoğunun askeri eğitimi yoktu fakat Spartaküs'ün zekice taktikleri ile etkili bir gerilla gücüne dönüştüler. TED كثير منهم غير مدربين، لكن تكتيكات سبارتاكوس الذكية حوّلتهم إلى قوة حرب عصابات فعالة.
    Terorizm taktikleri. Silahlar. Dövüş Sanatları. Open Subtitles تكتيكات الإرهاب، تدريب على الأسلحة، فنون قتاليّة، القتل
    S.T.A.R.S. Özel taktikler ve Kurtarma Grubu onlar en iyisi. Open Subtitles انهم الأفضل ولديهم تكتيكات خاصه في العمليات القتاليه انهم الأفضل
    - Tabii. taktik tıbbi ekip mi gönderiyorsunuz? Open Subtitles سيدي ، أأرسلت إليك تكتيكات الفريق الطبي؟
    Öğretmenim öyle biri ki; kendi karısını aldattığı zaman bile, benim üzerimden konuyu değiştirmek için bütün bildik taktiklerini kullanıyor. Open Subtitles صحيح , هذا نموذجي جدا منك لتستخدم تكتيكات المحامين التافهه هذه لتجذب الانتباه الى في حين انك الوحيد الذي يخدع زوجته
    ...Ali'nin taktiği, onun yumruklamasına izin vermek. Open Subtitles .. تكتيكات علي ، للسماح للرجل لكمة نفسه خارجا.
    Savaş sanatları, silahlar ve polis taktikleri üzerine en yüksek eğitimi aldı. Open Subtitles تلقى تدريب عالي في فنون الدفاعية و الأسلحة و تكتيكات الشرطة.
    Hiç biri Jaffa askeri taktikleri üzerine değil. Open Subtitles ولا واحدة منهم تشمل على تكتيكات الجافا العسكرية
    Bu tür yeni avlanma taktikleri bulabilme yeteneği memelileri diğerlerinden ayıran önemli bir özelliktir. Open Subtitles القدرة على ابتكار مثل تكتيكات الصيد الجديدة هذه هو فعلا ما يصنف الثدييات الى مجموعات
    - CBI çalışanları, SWAT taktikleri. Open Subtitles مُوظفين بمكتب التحقيقات، وفنّيي تكتيكات فرق السوات.
    Hangi garip velet karşı izleme taktikleri kullanır? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الأطفال غُرباء الأطوار يستخدم تكتيكات المُراقبة المُضادّة؟
    Bu nedenle deniz savaşlarına özgü taktikler uygulayabilirdi. Open Subtitles لذلك كان بأمكانه فقط تطبيق تكتيكات الحرب البحريه على البر
    Her ülke seçkin birliklerinde... farklı taktikler üzerinde durulur. Open Subtitles كل دولة لها تكتيكات مختلفة قليلاً عن الدول الآخرى مع قوات النخبة خاصتهم
    Tablo hep güllük gülistanlıktı fakat bu belli noktalar için geçerliydi strateji yoktu yalnızca taktikler vardı. Open Subtitles كانت الصورة دائماً مشرقة ولكن كانت نقاط محددة لم يكن هناك استراتيجية فقط تكتيكات
    Bugün taktik dersinizi keskin nişan tüfekleriyle yapacaksınız. Ama işte asıl olay. Open Subtitles ستقضون اليوم في دراسة تكتيكات التعامل مع البنادق القناصة
    taktik avantaj sağlamayacaksa tabii. Open Subtitles إلا إذا كان له علاقة إيجابية في تكتيكات المهمّة؟
    taktik üzerine kitap bulundurmayacaksınız. Open Subtitles ثيو لن تقوم بالإحتفاظ بأى كتب عن تكتيكات فن الحرب
    Çünkü pazarlık taktiklerini senin üzerinde denemem lazım. Open Subtitles لإنني بحاجة إلى تجربة بعض من تكتيكات التفاوض عليك
    ekonomik savaş taktiklerini genişletmek ve mükelleştirmeye devam etmek için yani üsler kurarlar ,Dünya Bankası gibi ve Uluslararası Para Fonu ( IMF ) ayrıca yeni bir asker icat ettiler Open Subtitles تواصل توسيع و تطوير تكتيكات حربهم الإقتصادية, مفرّخةً قواعد جديدة ، مثل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي
    Bu şehir hayatım boyunca yeterince Gestapo taktiği gördü. Open Subtitles هذه المدينة شهدت تكتيكات كافية في حياتي
    Köşeye sıkışan Japon ordusu da çılgın taktiklere başvurdu. Open Subtitles كونه محاصر، الجيش الياباني توجه إلى استخدام تكتيكات جنونية
    Bir amirin kara kuvvetlerini şahsen yönetmesi Espheni'nin alışılmış taktiklerinden değildir. Open Subtitles انه يقود القوات مباشرة انها نوع من تكتيكات الاشفيني
    Bilmem, iste güvenligi ihlal baglaminda isledigin bir avuç suçunu itiraf edersin hisselerde manipülasyon, baski kurarak yaptigin satislardaki taktiklerin bunun gibi ucuz hamleler. Open Subtitles لاأعرف، تعترف بمجموعة من انتهاكات البورصة التلاعب بالأسهم تكتيكات بيع تحت الضغط .. إلخ
    Bu çocukları askerî korkutma taktikleriyle yola getirmişler. Open Subtitles ابقوا هؤلاء الأطفال يقظين بفعل تكتيكات عسكرية مخيفه
    Gizli görev taktiklerine giriş ilk fırsatta cesurca ve fedakâr bir eylem gerçekleştirin. Open Subtitles من تكتيكات التخفّي الأولية... أن تقوم بأعمال بطولية حين تبدأ العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus