"تكنين لي" - Traduction Arabe en Turc

    • bana karşı
        
    Öyle duyguları bana karşı nasıl hissedebiliyorsun? Beni sadece birkaç haftadır tanıyorsun. Open Subtitles كيف تكنين لي أية مشاعر فأنتي لم تعرفيني إلا من بضعة أسابيع
    Zamanında bana karşı hissettiğin o hisleri yeniden hissedebilmen... sence mümkün mü acaba? Open Subtitles هل تعتقدين انه من المستحيل ان تكنين لي المشاعر مرة اخرى؟ ؟ كالمرهـ الوحيدهـ التي قمتي بها بذلك
    - bana karşı o hisleri tekrardan hissetmen mümkün mü acaba? Open Subtitles هل تعتقدين انه من المستحيل ان تكنين لي المشاعر مرة اخرى؟ ؟
    O zaman gözlerimin içine bak ve bana karşı duyguların olmadığını söyle. Open Subtitles اذن انظري الي وأخبريني انك لا تكنين لي اية مشاعر
    Böyle düşünmenin sebebi bana karşı hiçbir saygının olmaması kararlarıma hiçbir saygının olmaması ve beni hiç ciddiye almıyor olman. Open Subtitles سبب اعتقادك هو انك لا تكنين لي أي احترام وكذلك لقراراتي ولا تأخذيني على محمل الجد
    Belki de derinlerde hislerin vardır bana karşı. Open Subtitles ربما تكنين لي بعض المشاعر الخفية
    bana karşı muhabbet duyduğunu biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنكِ تكنين لي محبة
    bana karşı hâla bir şeyler hissediyor musun? Hayır, tabii ki hayır. Open Subtitles -ألا زلت تكنين لي ببعض المشاعر ؟
    bana karşı hislerin olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك تكنين لي مشاعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus