| Anne, Mesajını aldım ama izninle burada ne yaptığını öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | أمّي، تلقيت رسالتك ولكن لو لا تمانعين سؤالي، ماذا تفعلين هنا؟ |
| Hematokrit seviyesini her 15'te bir kontrol edin. Jack Mesajını aldım. Neler oluyor? | Open Subtitles | كل هذا سيظهر خلال ال24ساعة القادمة تلقيت رسالتك يا جاك ماذا يحدث ؟ |
| Mesajını aldım. Fotoğraflar içinse, onları JPEG formatında kaydetmiştim. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك ,لو هذا بشأن الصور فأنا قمت بفك شفرتها |
| Mesajını aldım. Toplantıdan önce beni görmek istemişsin. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك التي تقول أنك أردت رؤيتي قبل بداية الجلسة |
| - Hayır. Mesajınızı aldım. - Bermuda'da işler yolunda gitti mi? | Open Subtitles | اطلاقا ، تلقيت رسالتك ، الامور سارت جيدا فى برمودا؟ |
| Selam, dostum, Az önce Mesajını aldım. Ne oldu? | Open Subtitles | مرحبًا يا رجل ، تلقيت رسالتك للتو ما الأمر ؟ |
| Mesajını aldım. | Open Subtitles | ، مرحباً ، لقد تلقيت رسالتك هل كل شيء على مايرام ؟ |
| Ama eksik olan sayfayla ilgili Mesajını aldım, ve dosyamda kağıtlarımın arasında buldum, sanırım yanlışlıkla almışım. | Open Subtitles | لكني تلقيت رسالتك حول النسخة المفقودة واتضح أني أقحمتها في مجلدي عرضاً |
| Senin kahve içelim Mesajını aldım, zaten şehirdeydim ve... | Open Subtitles | تلقيت رسالتك بشأن اللقاء لتناول القهوة وكنت بالفعل في البلدة |
| Sana bir şey göstermek için geliyordum, sonra da Mesajını aldım. | Open Subtitles | كنت في طريقي الى هنا لاريك شيئا ثم تلقيت رسالتك |
| Yine ben. Mesajını aldım ama sanırım uyuyakaldın. | Open Subtitles | مرحبا,هذا انا,لقد تلقيت رسالتك لكن أظن أنك غفيت |
| Umalım da gözleri açık ısırmış olsun. Mesajını aldım. Tomografiye mi ihtiyacı varmış? | Open Subtitles | لنأمل أنه عض بعينين مفتوحتين تلقيت رسالتك أنه بحاجة لفحص أشعة سينية؟ |
| Selam bebeğim. Mesajını aldım, sesini duyabilmek güzel. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتى, تلقيت رسالتك سررتُ بسماع صوتك |
| Selam bebeğim. Mesajını aldım, sesini duyabilmek güzel. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتى, تلقيت رسالتك سررتُ بسماع صوتك |
| Mesajını aldım. İyi misin? | Open Subtitles | مرحباً ، لقد تلقيت رسالتك ، هل أنتِ بخير ؟ |
| Umut verici yeni tedavi Mesajını aldım. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك بشأن هذا العلاج الواعد الجديد؟ |
| Peder, Viyana'dan yeni döndüm. Mesajını aldım. | Open Subtitles | عدت من من فيننا بعد أن تلقيت رسالتك |
| Patron, Mesajını aldım. Ne oldu? | Open Subtitles | أيّها الرئيس، مرحبا، لقد تلقيت رسالتك. |
| - Mesajını aldım. Sen iyi misin? - Evet. | Open Subtitles | مرحباً, لقد تلقيت رسالتك, هل أنت بخير؟ |
| Her şeyi hallettiğinize dair Mesajınızı aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك أنك اعتنيت بكل شئ |
| Dinle,bilmeni istiyorum ki mektubunu aldım. | Open Subtitles | اسمع أريدك أن تعرف بأنني تلقيت رسالتك |
| Buluşup özür dilemek istediğin notu aldım. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك التي تقول بها إنك تود مقابلتي هنا لتعتذر |