Sadece gitmeden önce bir şeye bakmanı isteyeceğim. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تلقي نظرة على شيئ قبل أن تغادر |
Gidip Chili Palmer'in otel odasına bir göz at. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على غرفة الفندق التي يسكنها (تشيلي). |
Her neyse, şu fotoğraflara bir bakmanızı istiyorum, lütfen. | Open Subtitles | على أي حال, أودك أن تلقي نظرة على هذه الصور, أرجوك. |
Biraz karıştırabiliriz. İşte. Neden şu ilana bir göz atmıyorsun? | Open Subtitles | لكي نمزج الامور بعض الشيء, تفضل, لما لا تلقي نظرة على هذا المنشور |
Eric, Sanırım şuna bir bakman lazım. | Open Subtitles | إريك، أعتقد أنك يجب أن تلقي نظرة على هذا |
Dairelerden birine bakmak istiyor hayatım. | Open Subtitles | هي تريد ان تلقي نظرة على احدى الشقق ياعزيزي |
Binbaşı... buna bir baksanız iyi olur. | Open Subtitles | أيّها الرائد من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا |
HPD'deymiş. Bir protesto düzenleyicisi bulmuş ki buna bir göz atmak isteyeceksin. | Open Subtitles | لقد عثر على منظم المظاهرات من الجليّ أن تلقي نظرة على هذا |
Bu sohbette daha fazla ileri gitmeden ben senin şuna bir göz atmanı istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن نذهب أبعد في هذا الحديث، أريدك أنت أن تلقي نظرة على هذا. |
Miles neden sen Pakistan'daki kardeşlerimize bir bakmıyorsun? | Open Subtitles | (مايلز) ؟ لم لا تلقي نظرة على إخواننا الباكستانيين؟ |
Sayın Vali, bence şuna bir göz atmalısınız. | Open Subtitles | أيها الحاكم، أعتقد أنك يجب أنّ تلقي نظرة على هذا. |
Bu fotoğraflara bakmanı istiyorum. İçlerinden birini tanıyorsan söyle. | Open Subtitles | ، أريدكِ أن تلقي نظرة على تلك الصور وتُخبريني إن كنتِ تتعرّفين على أيّ شخص |
Bir grubuna içine girdiğinde yanında duran acemilere şöyle bir bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | "عندما تكونين في مجموعة، أريدكِ أن تلقي نظرة على المجندين على جانبيّكِ" |
Yüzüne bakmanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا, اريدك ان تلقي نظرة على وجهك اتفقنا؟ |
Bu gece, ben Karen'in yerini kontrol ederken, Palmer'in otel odasına bir göz at. | Open Subtitles | الليلة عليكِ أن تلقي نظرة على غرفة (بالمير) بينما أن أتفقد منزل (كارين فلورز). |
Gidip Chili Palmer'in otel odasına bir göz at. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على غرفة الفندق التي يسكنها (تشيلي). |
Birileri çalmadan önce şu cesede bir bakmanızı istemiştim. | Open Subtitles | أردتك أن تلقي نظرة على الجسم قبل أن يحاول أحدهم سرقتها. |
Omurga röntgenlerine bakmanızı istiyor. | Open Subtitles | نريدك أن تلقي نظرة على أشعة الفقرات الرقبية. |
Onun yerine neden şunlara bir göz atmıyorsun? | Open Subtitles | لا تتحدث بهذا الشأن، وبدلاً من ذلك لمَ لا تلقي نظرة على هذا؟ |
Niçin bunlara bir göz atmıyorsun? | Open Subtitles | لمّ لا تلقي نظرة على هذه الملفات؟ |
- Bu aletle gözüme bakman gerek. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تلقي نظرة على عينيّ من خلال هذا الشيء |
- Senaryoya bakmak... ister misiniz? | Open Subtitles | ــ تودين أن تلقي نظرة على السينارو؟ ــ بالطبع |
Kumandan, Şuna bir baksanız iyi olacak. | Open Subtitles | أيها القائد، من المُسْتحسن أن تلقي نظرة على هذا. |
Belki zaman bulur da romanıma bir göz atmak istersin. | Open Subtitles | ربما اذا وجدت وقت لا تمانع ان تلقي نظرة على روايتي. |
- Sabıka kaydıma bir göz atmanı istiyorum. | Open Subtitles | - أريدكِ فقط أن تلقي نظرة على سجلي - لماذا؟ |
Neden daireme bir bakmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تلقي نظرة على شقتي. |
Sanırım buna bir göz atmalısınız efendim. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تلقي نظرة على هذه.. |
şuna baksanız iyi olacak. Bunu bugün bir kurye getirdi. | Open Subtitles | يجدر بك أن تلقي نظرة على هذا، أتى به ساعٍ هذا الصباح. |