Bu dağlar hain. Bütün ordunu kaybedebilirsin. | Open Subtitles | ان تلك الجبال غادرة من الممكن ان تفقد جيشك بالكامل |
Bu dağların her bir santimini biliyorum. Bırak aralarına sızayım da Hans'ın neyin peşinde olduğunu anlayayım. | Open Subtitles | أعرف كلّ بوصة مِنْ تلك الجبال دعيني أتسلّل وأتحرَّ نواياه |
Ama O dağları hiçkimse görmedi, bu yüzden bunun ne kadar hayret verici olduğunu anlayamadılar. | Open Subtitles | لكن لم ير أي أحد تلك الجبال, لذا لم يتستطيعوا أن يفهموا كم هي رائعة. |
O dağlarda, her şeyini kaybetmiş bir halk yaşıyor. | Open Subtitles | أعلى تلك الجبال هناك يستقر جميع الأشخاص الذين فقدوا كل شيء |
Temelde, bu dağları alıp, onları denize doğru itiyorlar. | TED | فهي أساساً تحملُ تلك الجبال وتدفعُ بها تجاه البحر. |
Şimdi bir fırtına gelseydi şu dağların ardından büyük bir fırtına bir şey fark eder miydi? | Open Subtitles | لو كان هناك عاصفة قادمة الآن عاصفة كبيرة من خلف تلك الجبال هل كان ذلك سيهم؟ |
Lütfen beni oraya götürme, o dağlara götürme. | Open Subtitles | أرجوك لاتذهب بي الى هناك ليس الى تلك الجبال |
Şu dağlar var ya, Kuzey Krallığıyla sınır teşkil ediyorlar. | Open Subtitles | تلك الجبال هي حدود المملكة الجنوبية |
Bu dağlar insanı biraz çılgın yapar. | Open Subtitles | تلك الجبال تجعل الرجل مجنونا نوعا ما |
Bu dağlar Himalayalar ile aynı yüksekliğe sahipti. | Open Subtitles | تلك الجبال كانت أعلى من جبال الهمالايا |
Ama Bu dağlar bizim değil. | Open Subtitles | ولكن تلك الجبال إنها ليست ملكاً لنا |
Bu dağların her bir santimini biliyorum. Bırak aralarına sızayım da Hans'ın neyin peşinde olduğunu anlayayım. | Open Subtitles | أعرف كلّ بوصة مِنْ تلك الجبال دعيني أتسلّل وأتحرَّ نواياه |
Bu dağların altında bir yerlerde cennet ve cehennem kapılarının arasında bir efsane yaşarmış. | Open Subtitles | *.وفقاً للأسطورة، في مكاناً ما أسفل تلك الجبال* *.هناك |
Bu dağların ardında 100 kişi var. | Open Subtitles | ... هناك 100شخص وراء تلك الجبال |
O dağları gerçekten görmek ister misin? | Open Subtitles | أتريدين حقاً رؤية تلك الجبال ؟ |
O dağları kazan ellerin değil, aşkındı! | Open Subtitles | تلك الجبال نقشت بالحب وليس بيديك! |
O dağlarda, bütün California'dakinden daha çok altın olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون,بأن تلك الجبال فيها ذهب اكثر من ولاية "كاليفرونيا" |
O dağlarda birçok erkek öldü ve sanırım bu onu korkuttu. | Open Subtitles | الكثير من الرجال ماتوا في تلك الجبال |
Batı denizlerine ulaşmak için nehri takip ederek yukarılara gitmenin ve bu dağları aşmanın mümkün olmadığı kanaatindeyim. | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم , كيف يمكن للنهر ان يطفو فوق تلك الجبال للبحر الغربي |
Toyotomi bu dağları geçip Chosun'u ele geçiremez. | Open Subtitles | عدم قدرتنا على فتح جوسون هي تلك الجبال |
Gargarensia hemen şu dağların ardında. | Open Subtitles | جرانجريسينيا خلف تلك الجبال |
Bu taraftan, şu dağların arkasından. | Open Subtitles | من هناك خلف تلك الجبال |
Fakat, o dağlara tırmanmak beş gün sürecektir. | Open Subtitles | ستستغرق خمسة ايام لتسلق تلك الجبال |
Şu dağlar! | Open Subtitles | تلك الجبال ! |
Şu dağın arkasında oldukça güzel bir kırsal alan olduğu kesin. | Open Subtitles | توجد الكثير من الاراضي الجميلة جدا فوق تلك الجبال |
Bak, Şu dağları geçersek Tangou'ya ulaşmamız sadece 5 gün sürecek. | Open Subtitles | انظرى.. عندما نعبر تلك الجبال سنستغرق 5 ايام فقط للوصول الى تانجوى0 |