O dönemden geriye kalan iskelet kalıntıları insanların sabah, öğlen, akşam tahıl öğütüyor olduklarını gösteriyordu. | TED | المؤشرات التي بقيت من تلك الحقبة تشير ان النساء كانت تطحن الحبوب طيلة الصباح و المساء |
Bu dönemdeki bir şarkıcının O altyapı üstüne aynı, eski sözleri söylediğini düşünün. | TED | تخيل أي مغني آخر من تلك الحقبة يغني نفس الكلمات القديمة. |
Ama O dönemlerden bugüne kadar gelmiş şiirler bize bazı ipuçları veriyor. | TED | ولكن الشعر المتبقي من تلك الحقبة يعطينا بعض الأدلة. |
Diyetsel ve çevresel yıkım döngüsü O zamanlarda başladı, ve biz bunun daha yeni bilincine varıyoruz. | TED | في تلك الحقبة بدأت دورة الدمار للغذاء والكوكب، الشئ الذي ندركه الآن فقط. |
O devirlerden kalma vazoların özelliklerini herkes bilir. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأنّها إحدى سمات المزهريات في تلك الحقبة. |
Hey, O zaman ne olduğu tam belli değil. | Open Subtitles | السجلات من تلك الحقبة غير مكتملة بأفضل حالاتها |
O dönemde bir sefer patronumuz bize Volga'sını ödünç vermişti. | Open Subtitles | مرّة واحدة خلال تلك الحقبة رئيسنا قدّم لنا الفولغا الخاصة به |
O'nun döneminin mimarisi, ya da sanatları | Open Subtitles | الفن المعمارى أو الفنون عامة فى تلك الحقبة |
Kaşları alınmış, yanakları aynı O dönemdekiler gibi pembeleşmiş. | Open Subtitles | حاجباها مقطوفين خديهــا بهــما لون وردي .. يدل على تلك الحقبة |
O çağda bu şekilde yaşamayı seçen başçavuş diğer insanların hepsinden daha güçlüydü. | Open Subtitles | بإختياره العيش بتلك الطريقة اثناء تلك الحقبة الرقيب كان أقوى من أي شخص آخر |
O zamanlar yaşayanlarınn çoğu ya artık aramızda değiller ya da hatırlamak istemiyorlar. | Open Subtitles | معظم الباقين على قيد الحياة من تلك الحقبة لم يكونوا معنا أو لم يرغبوا في استذكار الماضي |
Ve böylece, Avrupa uluslarının O zamanlar hepsinin monarşi olduklarını tekrar hatırlayarak, tamam mı? | Open Subtitles | الدول الأوروبيّة في تلك الحقبة الزمنيّة كانت ممالك، حسنا؟ ثمّ إن بلادنا كانت متشدّدة حينها |
Bu yapılar, dallanmaların olduğu hücreler, çok çok uzağa gidebilen dallar O zamanlar çok yeniydi. | TED | وهذه البنى، هذه الخلايا التي لديها هذه التغصنات النهائية، هذه التفرعات التي يمكنها أن تتمدد لمسافات طويلة جداً جداً كان أمراً غير مألوف في تلك الحقبة. |
O zamanlar gücüm pek yerindeydi. | Open Subtitles | بحق السّبع، ما أقواني في تلك الحقبة |
O zamanları bilirsin. | Open Subtitles | حسنا، تعرفين كيف كانت تلك الحقبة. |
O zamanda kadınlara tanınan kısıtlı hakarın bir yan ürünü olan talihsiz bir durumdu. | Open Subtitles | ذلك الموقف العاثر كان نتاجاً... للحقوق الضئيلة التي كانت ممنوحة للنساء في تلك الحقبة. |
Talihsiz durum ise O zamanlar kadınlara tanınan hakların zayıf olmasıydı. | Open Subtitles | ذلك الموقف العاثر كان نتاجاً... للحقوق الضئيلة التي كانت ممنوحة للنساء في تلك الحقبة. |
Ve bu sayede Osmanlı İmparatorluğu, son yıllarında bir ön-demokrasiye, bir anayasal monarşiye dönüşmüştür. Özgürlük, O zamanlarda çok önemli bir politik değerdi. | TED | وهذا السبب الذي دفع الامبرطورية العثمانية في العقود الاخيرة بان تنتقل الى مرحلة ما قبل -الديموقراطية و سيادة الدستور كانت الحرية قيمة سياسية هامة في تلك الحقبة |
Kaplumbağalar ve tuataralar O dönemin mirasıdır. | TED | السلاحف و التواتارس(حيوان سَلَوِيّ ) هى أصداء من تلك الحقبة. |
O dönemin yaygın isimlerinden. | Open Subtitles | كان إسماً رائجا في تلك الحقبة |