Bu hediyeler korsanlık yaparak elde edilmiştir, Majesteleri! | Open Subtitles | تلك الهدايا يا صاحبة الجلالة من ثمار القرصنة |
Elbette Bu hediyeler ek veya zorunluluk olmadan verilir. | Open Subtitles | أعني، بالطبع تلك الهدايا تأتي بدون أي مرفقات أو التزامات |
Ayrıca Bu hediyeler niçin Sholto'nun ölümünden hemen sonra başladı? | Open Subtitles | و لماذا تلك الهدايا |
Frasier, o hediyeler harika fikirdi. Herkes onları konuşuyor. | Open Subtitles | فرايزر، تلك الهدايا كانت فكرة رائعة الكل يتحدث عنها |
Her yıl aldığın o hediyeler senin beni tanıdığını hissettirdi. | Open Subtitles | أتعلم , تلك الهدايا التي جلبتها لي كل سنة تجعلني أشعر أنك فعلاً عرفتني |
Noel Baba'nın her yıl sihirli bir şekilde ortaya çıkıp da bütün o hediyeleri teslim ettiğini mi? | Open Subtitles | سانتا يظهر من العدم ويقوم بتوزيع كل تلك الهدايا سنويـا؟ |
Yoksa bana o hediyeleri göndermezdin. | Open Subtitles | تلك الهدايا المخجلة بالمقام الأول |
İnanılır gibi değil. Şu hediyelere şu süslere bir bakın! Hele hele şu kızağa! | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق هذا ، تلك الهدايا تلك الديكورات ، الزلاجة |
Bu hediyeler nereden çıktı? | Open Subtitles | ما بال كل تلك الهدايا ؟ |
o hediyeler kafama devrilmeden önce gerçekler dank etti. | Open Subtitles | قبل ان انهارت تلك الهدايا علي الواقع فعل |
Sence o hediyeler her yıl ağacın altına nasıl geldi sanıyorsun? | Open Subtitles | برأيكِ كيف وصلت كل تلك الهدايا لتحت الشجرة كل عام؟ |
Tüm o hediyeler ve uzaktan çekilen resimler ve gecenin bir yarısı ortaya çıkması... gecelikle... | Open Subtitles | كلُّ تلك الهدايا والصور الملتقطة من مسافة وظهورها بمنتصف الليل مرتدية ثوب النوم... |
Bu yüzden o hediyeleri yolladım. | Open Subtitles | لذلك أرسلت لك تلك الهدايا. |
- o hediyeleri o çaldı. | Open Subtitles | -لقد سرق تلك الهدايا . |
Şu hediyelere bakın. | Open Subtitles | إنظروا إلى تلك الهدايا |