"تلمسها" - Traduction Arabe en Turc

    • dokunma
        
    • dokunmayın
        
    • Dokunmak
        
    • Elleme
        
    • dokunayım
        
    • dokunmanı
        
    • dokunmadın
        
    • dokunmayacaksın
        
    • Elini
        
    • dokunmadan
        
    • dokunmamanı
        
    • Çek
        
    • dokunuyordun
        
    - dokunma. Polisi beklemeliyiz. - Polis mi? Open Subtitles لا تلمسها انتظر لنتصل بالشرطة اتصل بالشرطة
    - Bu Maggie. - Sakın dokunma! Prosedürü biliyorum. Open Subtitles إنها ماغي , لا تلمسها أنا أعرف الإجرائات , ماغي هل يمكنكِ سماعي
    Bu kapılar tehlikeli..ve dokunma Open Subtitles هذه الأبواب خطيرة لذلك يجب عليك ألا تلمسها أبداً
    Dokunun ama dokunmayın. Open Subtitles إنها تقول : يوم ميلاد سعيد ألمسها لكن لا تلمسها
    Düşük sesli amfi için soğutucu. Sakın dokunma. Open Subtitles انها سترة تبريد بأمبير قليل لا تلمسها.
    Hayır, kolum kırıldı... dokunma! dokunma! Open Subtitles لا, يدى مكسوره ـ ـ لا, لا تلمسها
    -Hayır, hayır, hayır. Ona dokunma! -Haklı, o ikinci tetik! Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا تلمسها - إنه محق ، هذا زناد ثانوي -
    - Hayır! Sakın dokunma! - Yaklaşabilirim.. Open Subtitles لا, لا تلمسها, ليس هناك مناسبة
    Ondan uzak dur! Sakın dokunma! Ona dokunursan seni öldürürüm. Open Subtitles ابتعد عنها، لا تلمسها سأقتلك إن فعلت
    -Valizinizi alayım mı bayım? -Hayır, dokunma. Open Subtitles دعنى احملها عنك يا سيدى - لا , لا لا تلمسها -
    Ona dokunma dedim. Mikrop bulaşır. Open Subtitles قلت لك لا تلمسها إنها مليئة بالجراثيم.
    dokunma. Ne kadar duracağını görmek istiyorum. Open Subtitles لا تلمسها أريد رؤية كم ستستمر من الوقت
    Ona bir daha bu şekilde dokunma, seni ibne. Open Subtitles ايها الحقير , لا تلمسها هكذا ابدا
    Hey! Sakın ona bu şekilde dokunma pislik! Open Subtitles مهلاً ، لا تلمسها هكذا أيها الوغد
    Sakın ona dokunma, sadece dikkatini Çek. Open Subtitles . لا تلمسها ، إثير إهتمامها فحسب
    Hayır, hayır ona dokunmayın. Ne oluyor? Open Subtitles لا، لا ، لا، لا ، لا تلمسها ما الذي يحدث؟
    dokunmayın dedim! Gidin buradan! Open Subtitles قلتُ لك أن لا تلمسها اخرج من هنا
    Ona Dokunmak için hayırlı zamanı beklemen gerekiyor. Open Subtitles إذاً، هل ستسمح لك زوجتك بأن تلمسها في الوقت السعيد؟
    Beyin sarsıntısı geçirdim senin yüzünden. Elleme. Open Subtitles أظن أنك قد هرست أحد عضامي يارجل لا تلمسها
    Wheeler, ona dokunayım deme. Open Subtitles انت لن تصدق هذا - ويلر, انا لن افعل - ويلر, لا تلمسها بحق الجحيم
    Sadece tehlikeli ve güzeller, onları seviyorum. Onlara dokunmanı istiyorum. Open Subtitles إنها خطيره و جميله و أنا اُحبها و اُريدك أن تلمسها
    İlk modellik işini aldığın günden beri bu resme hiç dokunmadın. Open Subtitles لم تلمسها منذ اليوم الذي استلمت فيه وظيفتك كعارض
    Bana yemin et, ona asla dokunmayacaksın. Open Subtitles اُقسم لي بأنّك لن تلمسها أبداً
    Ona şu ana kadar Elini bile sürmedin, değil mi? Open Subtitles حسنا ,أنت تريدني أن أصدق أنك لم تلمسها ,أليس كذلك؟
    Kapı, sen hastaya dokunmadan önce açılıyor. Open Subtitles لقد كان المصعد مفتوحاً قبل حتى أن تلمسها
    - Sana ona dokunmamanı söylemiştim. - Mantıklı olsana. Open Subtitles ـ لقد أخبرتك ألاّ تلمسها ـ كُن عاقلاً
    - Bu gecelik bu kadar Bayan Denbow. - Çek ellerini onun üzerinden! Open Subtitles أنتهى الامر الليلة يا آنسة دنبو لا تلمسها
    Neredeyse dokunuyordun! Şey... Open Subtitles أنت تكاد تلمسها أنها بادرة جميلة منكم يارفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus