Yemek için kısa bir mola alıyoruz ve saat tam 18:00'de şahitlerle başlıyoruz. | Open Subtitles | 1700 سنأخذ استراحة قصيرة لتناول العشاء ، ونبدأ المرافعة في تمام الساعة : |
Şimdi, saat tam 2:00'da, buradaki maaş odasına varmış olacağım. | Open Subtitles | الآن في تمام الساعة الثانية سأصل الى مكتب صرف الأجور هنا |
saat tam 00:30'da burada buluşacağız, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً , نحن سوف نلتقي هنا في تمام الساعة الثالثة , مفهوم ؟ |
- Sabah 4'te kalkabilir misin? | Open Subtitles | أيمكن لكم أن تكونوا مستيقظين في تمام الساعة الرابعة صباحاً |
- Coudray, hepimizi saat- - 4'te uyandır. - Bu bey hariç. | Open Subtitles | كودريه , أيقظنا جميعاً في الغد في تمام الساعة الرابعة باستثناء هذا السيد |
Kapı saate bağlıymış. 3'e kadar kilitli değilmiş. | Open Subtitles | الباب يعمل على مؤقت سيبقى مفتوحا حتى تمام الساعة |
Pekala, Booth Ford Tiyatrosu'na tam olarak saat 10:00'da girdi, değil mi? | Open Subtitles | حتى بوث يسير في مسرح فورد في تمام الساعة 10: 00، هاه؟ |
- Çünkü, saat tam 18:45'te ben bu binadan çıkıp sevgililer gününü Paul'la geçirmeye gidiyorum. | Open Subtitles | لأنه يجب علي أن أغادر هذا المبنى في تمام الساعة 6: 45 |
Yarın saat tam 06:00'da yine başlarız. | Open Subtitles | سنبدأ مجدداَ غداَ فى تمام الساعة السادسة. |
saat tam 4:49'da çocuğuna bağlanan uyku apnesi monitörünün fişi çekilmiş. | Open Subtitles | .. في تمام الساعة 4: 49 صباحا انقطع من تياره راصدُ التنفس النومي ، المُوصول بصدر طفلك |
Müşterim olarak kalmak istiyorsan akşam saat tam olarak 4:00'da bu köprüde olacaksın. | Open Subtitles | لو تتمنى أن تظل موكلي ستكون على هذا الجسر في تمام الساعة الرابعة مساءاً |
Tamam, Caleb'a göre, bu telefon saat tam 8:00'de çalacak. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لكاليب هذا الهاتف سيرن في تمام الساعة الثامنة صباحا |
Ford Tiyatrosu'nu avucunun içi gibi biliyor, iletişim adresi olarak burayı kullanıyor, postalarını almak için saat tam 10:00'da geliyor. | Open Subtitles | عرف مسرح فورد مثل الجزء الخلفي من يده، و كما انها تستخدم العنوان البريدي له، تلتقط بريده في تمام الساعة 10: |
Eve bir başına yürür bir başına yemek yer ve her gece istisnasız 11:13'te kol saati yanındaki komidinde istirahâte çekilirken Harold, yatağına bir başına uzanırdı. | Open Subtitles | كان يعود لبيته وحده كان يأكل وحده و في تمام الساعة 11 و 13 دقيقة |
Yetkili amir, şahitlere, ölümün saat 12:24'te, bu tarihte gerçekleştiğini bildiriyor. | Open Subtitles | ـ المراقب أخطر الشهود بأن الوفاة حدثت في تمام الساعة 12: 24 في هذا التاريخ |
Saat 3'te ketçapçılar gelecekti. | Open Subtitles | لديك إجتماع مع أصحاب شركة كاتشاب سنايدر في تمام الساعة الثالثة |
Bunun işe yaraması için bariyerin kapaklarını tam olarak 9.15'te açmalıyız. | Open Subtitles | لينجح الأمر ,يجب فتح البوابات تمام الساعة 9: 15 صباحا |
Herkes dinlesin. İyi bir yer kapabilmeniz için, 11'e kadar orada olmalısınız. | Open Subtitles | إسمعو يجب أن تكونو هناك في تمام الساعة الحادية عشرة |
Kocanız kaybolmadan önce, cumartesi gecesi... komşularınızdan biri sabah 3'e kadar evinizin ışıklarının açık olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ليلة السّبت زوجِكِ كَانَ مفقود هل هذه اول مرهً... احد الجيران سمع اصوات فى منزلك تمام الساعة 3: 00صباح. |
Bu yılın 3 Nisanında, tam olarak Almanya zamanı ile 20:00'de, 76 ülkede aynı aynda belgeleri yayınladık. | TED | وفي 3 إبريل من هذا العام، في تمام الساعة الثامنة مساءً بتوقيت ألمانيا، نشرنا وفي وقتٍ واحد في 76 دولة. |
Ve aldığımız zarfta Kira bunu yayınlamamızı da söylüyordu. Bir sonraki video tam olarak bugün 17:59'da. | Open Subtitles | تلقينا أوامر كيرا بتشغيل الشريط الثاني اليوم في تمام الساعة 5: |