"تمرير" - Traduction Arabe en Turc

    • uzatır
        
    • uzatabilir
        
    • pas
        
    • vermek
        
    • uzat
        
    • Tasarısı
        
    Jack, babana çili sosunu uzatır mısın lütfen? Open Subtitles جاك , هل يمكنك تمرير الصلصة الحارة الى ابيك إذا سمحت ؟
    Jack, babana çili sosunu uzatır mısın lütfen? Open Subtitles جاك , هل يمكنك تمرير الصلصة الحارة الى ابيك إذا سمحت ؟
    Bende bant var. Bana lambayı uzatır mısın? Open Subtitles لقد حصلت على شريط قياس هل يمكن تمرير لي المصباح.
    Şu yeşil şeyi uzatabilir misin lütfen? Open Subtitles يمكن يمكنك تمرير هذه الأشياء الخضراء، من فضلك؟
    Bu takımın 200 pas oyunu var. Open Subtitles بامكان هذا الفريق تمرير الكرة بـ200 طريقةمختلفة
    Sizin oturduğunuz noktada komşuluk göreviniz pantolonunuza dökülme riskine rağmen, birayı varış noktasına gidebilmesi için bir yanınızdan alıp diğer yanınızdaki kişiye vermek. TED وواجبك كشخص مجاور هو تمرير القارورة معرضاً سروالك للخطر، لإيصالها لنقطة الوصول.
    - Çantamı bana uzat, bakayım. Open Subtitles يمكنك ننظر فقط... تمرير لي حقيبتي، وأنا سوف ننظر.
    Güzel. Sıcak sosu uzatır mısın lütfen? Open Subtitles رائع، هل يمكنكَ تمرير الصلصة الحارّة، من فضلكَ ؟
    Garip bir ruh halinde. Şerbeti uzatır mısın? Open Subtitles اذا، هي في مزاج سيء، هل يمكنك تمرير الشراب ؟
    Pekala. Geceliğimi de uzatır mısın, lütfen? Open Subtitles هل يمكنك تمرير العباءة لي من فضلك؟
    - Rach, TV rehberini uzatır mısın? - Evet. Open Subtitles رايتش هل يمكنك تمرير دليل التلفزيون؟
    Şunu annemlere uzatır mısınız.. Open Subtitles هل لي معروفا، تمرير هذا إلى والدي.
    Bunu Becca'ya uzatır mısın? Open Subtitles هل بامكانك تمرير الملاحظة الي بيكا ؟
    Leonard, soya sosunu uzatır mısın lütfen? Open Subtitles لينورد", هل يمكنك تمرير صلصة الصويا" من فضلك؟
    Et suyunu uzatabilir misin? Open Subtitles أيمكنك تمرير الصلصة ، لو سمحت؟
    Matkabı bana uzatabilir misin? Open Subtitles هل يُمكنك تمرير المثقاب إلىّ ؟
    Bayan Gardner, buzlu çayı uzatabilir misiniz? Open Subtitles \u200fسيدة "غاردنر"، كنت سأطلب منك تمرير \u200fالشاي المثلج.
    Bu takımın 200 pas oyunu var. Open Subtitles بامكان هذا الفريق تمرير الكرة بـ200 طريقةمختلفة
    Güçlü taraftan sağa 42 derece pas. - Git haydi. Open Subtitles حمل بشدة على الجانب الايمن تمرير 42 سريع
    pas vermeyi öğrenemediği sürece, takım kaybetmeye devam edecektir. Open Subtitles وهذا حتى يتعلم تمرير الكرة سيخسر هذا الفريق
    Yakup ve ben, tahtının yanına oturup, onlara ceza vermek istiyoruz. Open Subtitles جيمس وأود أن تجلس كرسيك كما يتم تمرير الحكم عليها.
    Ekmeği uzat. Open Subtitles تمرير الخبز.
    1970'lerde Eşit Haklar Tasarısı onaylanmasa da 3 eyalet uygulamaya başlamıştı. TED رغم أنه لم يتم تمرير تعديل الحقوق المتساوية في السبعينيات، إلا أن ذلك كان وشيكًا بفرق ثلاث ولايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus