Sen bir süre burada kalıyorsun? | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا؟ تمكثين هنا لفترة؟ |
Eğer mutlu değilsen neden burada kalıyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا تمكثين هنا و أنتِ غير سعيدة |
-Annemin yanında kalıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إذن، أنتِ تمكثين مع أمى، أليس كذلك؟ |
Otoriteye itaat etmeyi öğrenene dek burada kalacaksın. | Open Subtitles | سوف تمكثين هنا ختى تتعلمي كيف تطيعين الأوامر |
Senin Kalacak yere ihtiyacın olabilir ama benim anneye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | ربما تحتاجين مكان تمكثين فيه ولكنى لا أحتاج الى أم فأنا وأبى بخير |
Neden Larry'nin evinde kalmıyorsun? Bir sürü oda var. | Open Subtitles | لماذا لا تمكثين في منزل لاري هناك الكثير من الغرف؟ |
Burada mı kalıyorsun? | Open Subtitles | أنتِ تمكثين هنا؟ |
Burada mı kalıyorsun? | Open Subtitles | أنتِ تمكثين هنا؟ |
Hâlâ Walter'ın evinde mi kalıyorsun? | Open Subtitles | هل مازلتِ تمكثين في المكان الخاص بـ(والتر)؟ |
- Onun evinde mi kalıyorsun? | Open Subtitles | - أنت تمكثين في منزلها؟ |
Nerede kalıyorsun, Sarah? | Open Subtitles | -أين تمكثين هذه الأيام يا (سارة)؟ |
Nerede kalıyorsun? | Open Subtitles | اين تمكثين ؟ |
Phoebe'de mi kalıyorsun? | Open Subtitles | تمكثين بمنزل (فيبي)؟ |
Defileyi ben yapacağım, sen de gece bende kalacaksın. | Open Subtitles | أنا أستعرض في عرض الأزياء، وأنت تمكثين بمنزلي الليلة. |
Defileye katılacağım, sen de akşam bende kalacaksın. | Open Subtitles | أنا أستعرض في عرض الأزياء، وأنت تمكثين بمنزلي الليلة. |
kalacaksın belki ama burada değil | Open Subtitles | حسنا ، ربما تمكثين ، و لكن ليس هنا .... |
Kalacak yere ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | إذا كنتِ بحاجة إلى مكان تمكثين فيه |
Kalacak yerin var mı peki? | Open Subtitles | ألديكِ مكانٌ تمكثين فيه؟ ألديكِ عائلة؟ |
Neden kılıcını indirip bir süre kalmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تبعدين سيفكِ و تمكثين لبعض الوقت؟ |
Neden sadece yarışma sonuna kadar bari kalmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تمكثين حتى نهاية المنافسة |
Bir yer bulana kadar benimle kalsana. | Open Subtitles | لماذا لا تمكثين معي،بينما تبحثين عن منزل؟ |
Kimmie'de kalıyorum dediğin bazı gecelerde aslında onda mı kalıyordun ? | Open Subtitles | إذن, طوال هذا الوقت عندما قلتِ أنك تمكثين مع صديقتك (كيمى), فى المدينة استنتج أنك كنت تقيمين معه فى بيته؟ |