Bu gözler beni kenetledi.Ancak bu yolla bugünün televizyonunu tolerans edebilirim. | Open Subtitles | مشابك العينين هذه هي الوسيلة الوحيدة التي تمكنني من تحمل مشاهدة التلفاز |
Tek bildiğim, seni rahatsız eden bir şey olduğu. Belki ne olduğunu öğrenirsem yardım edebilirim. | Open Subtitles | كل ما أعلم هو أن شيئًا يضايقك جدًّا، وإن عرفته، فربّما تمكنني مساعدتك. |
Şirketi geri almana yardım edebilirim ama arkadaş edinmene yardımcı olamam. | Open Subtitles | تمكنني مساعدتك على استعادة عملك، لكن لا تمكنني مساعدتك على تكوين صداقات. |
Bu videoyu veritabanınızda araştırabilirsem polisin onu bulmasına yardım edebilirim. | Open Subtitles | إن وسعني إجراء مراجعة مزدوجة بين صور قاعدة بياناتك وهذا المقطع فينبغي أن تمكنني مساعدة الشرطة لإيجادها. |
Bir nöroloji bilimi öğrencisi olarak hep çeşitli beyin yapılarına dokunup oynayabildiğim gerçek bir makine ile bu karmaşık beyin yapılarını öğrenme ve hatırlama yeteneğine dair hayaller kurardım. | TED | بصفتي تلميذا في علم الأعصاب، فأنا دائما أحلم بالقدرة على تعلم و حفظ كل هذه البنيات الدماغية المعقدة بواسطة آلة حقيقية، تمكنني من لمس و التلاعب بمختلف البنيات الدماغية. |
Beni bırakırsanız, onu yakalamanıza yardım edebilirim. | Open Subtitles | "تمكنني مساعدتك على اعتقاله إن حررتني" |
Belki de sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | ربّما تمكنني مساعدتك. |
Liam, ona yardım edebilirim. | Open Subtitles | -ليام)، تمكنني المساعدة) . |
Her oyuncuyu hatırlama gibi bir becerim var. | TED | لدي تلك الموهبة التي تمكنني من تذكر جميع اللاعبين. |