"تملكين الحق" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkın yok
        
    • hakkın var
        
    • yetkin yok
        
    Bu kadar güzel görünmeye hakkın yok. Open Subtitles كيف تجرئين؟ انتي لا تملكين الحق بأن تكوني جميلة لهذه الدرجة ليس عدلآ
    Bunu başka bir şeye dönüştürmeye hakkın yok. Open Subtitles و أنتِ لا تملكين الحق في تحويل هذا إلى أمر آخر
    Kanıtları benden saklamaya hakkın yok. Ne bekliyordun? Open Subtitles أنتِ لا تملكين الحق في حجب أدلة عنّي.
    Leslie'den buna daha çok hakkın var. Open Subtitles فأنتي تملكين الحق أكثر من ليسلي
    Ölmeyi seçme hakkın var. Open Subtitles أنكِ تملكين الحق في اختيار موتك
    Travma 1'e uzman almak için yetkin yok. Open Subtitles لا تملكين الحق لتعيين الاخصائيين في غرفه الاستعجالات
    - Hiçbir hakkın yok! Hiçbir hakkın! Open Subtitles -لا تملكين الحق , لا تملكين الحق بذلك
    - Bu kararı vermeye hakkın yok? Open Subtitles لا تملكين الحق لتقرري.
    - Çünkü beni burada tutmaya hakkın yok. Open Subtitles -لأنّكِ لا تملكين الحق في إحتجازي هنا .
    - Buna hakkın yok. Open Subtitles -لا تملكين الحق !
    Temyize gitme hakkın var. Open Subtitles أنت تملكين الحق بالإستئناف
    Evet biliyorum. Söylemeye yetkin yok. Open Subtitles أجل، أجل، أعرف لا تملكين الحق بالإجابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus