"تم إستدعائي" - Traduction Arabe en Turc

    • çağrıldım
        
    • çağırdılar
        
    Bu olaylar başladığında savaştan geri çağrıldım. Savaş ne oldu peki? Open Subtitles لقد تم إستدعائي من الحرب عندما بدأ هذا الأمر و ماذا حدث للحرب ؟
    Ekselansları, buraya çağrıldım, ancak neden olduğuna dair en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles سموك لقد تم إستدعائي الى هنا ولكن ليس لدي فكرة عن السبب
    Tıbbi Eyalet Kurulu'nun önünde kendimi savunmak için çağrıldım. Open Subtitles تم إستدعائي للدفاع عن نفسي أمام أعضاء المجلس الطبي للولاية
    Çok üzgünüm ama travma vakası için çağırdılar. Hayır, önemli değil. Open Subtitles ..أنا أسفة للغاية، لكن عندما تم إستدعائي لحالة رضوح
    Maalesef telefonla işe çağırdılar. Open Subtitles عزيزتي، لقد تم إستدعائي.
    Dün gece bunun için çağrıldım. Open Subtitles لذلك تم إستدعائي في آخر الليل.
    Eski görevim için tekrar çağrıldım. Open Subtitles لقد تم إستدعائي من أجل مهمتي القديمة
    - Göreve çağrıldım. Open Subtitles ,تم إستدعائي للواجب
    Göreve çağrıldım. Open Subtitles تم إستدعائي للجيش.
    D.C.'ye çağrıldım ama şu an güvenlik elemanlarım biraz eksik. Open Subtitles تم إستدعائي إلى (واشنطن) و قوة حمايتي حالياً...
    Buraya çağrıldım. Denny Crane. Open Subtitles (ديني كرين) لقد تم إستدعائي
    Beni Norveç'ten bir heyetle acil buluşmaya çağırdılar. Open Subtitles لقد تم إستدعائي... للقاء طاريء مع... وفد من (النرويج)
    - Sorgulamaya çağırdılar. Open Subtitles - لقد تم إستدعائي للإستجواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus