"تم اغلاق" - Traduction Arabe en Turc

    • kapandı
        
    • kapatıldı
        
    • mühürlendi
        
    • kapatılmış
        
    • kilitlendi
        
    BBSR gücü kapandı ve fırlatma için hazır. Open Subtitles تم اغلاق طاقة ال بي بي اس ار و جاهز للاقلاع
    Neyle ilgili, Shivani ji? Dosya kapandı. Open Subtitles حول ماذا يا انسه شيفانى لقد تم اغلاق القضيه
    Kongre kapatıldı ve meclis üyelerinin ayrıcalıkları kaldırıldı. Open Subtitles تم اغلاق الكونغرس وتم التحفظ على مميزاتك البرلمانية
    Metropolis hava sahası kısa süreliğine kapatıldı. Open Subtitles تم اغلاق المجال الجوي للعاصمة لفترة وجيزة
    En sonunda bütün ağzı tamamen mühürlendi gözleri dışında tüm kafası kendiliğinden düşüverdi. Open Subtitles اذن، في النهاية، تم اغلاق فمه و الرأس كله تم التخلص منه ما عدا العيون
    Her kasaba ve köyde, iki yahut üç sokak kapatılmış ve Yahudiler'in başına nöbetçi dikilmiş. Open Subtitles في كل قرية أو مدينة تم اغلاق شارعين الى 3 شوارع وتم مراقبة اليهود
    bina kilitlendi Open Subtitles تم اغلاق المبنى
    Borsa nasıl kapandı? Open Subtitles حسنا. كيف تم اغلاق المحل ؟
    Delik kapandı. Open Subtitles تم اغلاق الفجوه.
    Geminin sistemleri kapandı. Open Subtitles لقد تم اغلاق نظام المركبة
    Nate, kameralar kapandı. Open Subtitles .نايت", لقد تم اغلاق الكاميرات"
    Dava kapandı. Open Subtitles تم اغلاق القضية
    Ana sistemler kapatıldı. Open Subtitles تم اغلاق النظام الرئيسى
    Sonra maden kapatıldı. Open Subtitles وبوقت لاحق تم اغلاق المنجم
    Burası neden kapatıldı? Open Subtitles لماذا تم اغلاق هذا المكان ؟
    Bifrost kapatıldı ve Tesseract kasaya kilitlendi. Open Subtitles تم اغلاق بوابة الـ(بيفروست) ومكعب الـ(تيسركت) محمي في القبو.
    Hava dolum istasyonu kapatıldı. Open Subtitles تم اغلاق محطة تعبئة الهواء
    Emirleriniz uyarınca Sınır mühürlendi. Open Subtitles بموجب اوامرك السابقة فقد تم اغلاق الحدود.
    Bütün hava kilitleri mühürlendi, Direnç sabitleşti! Open Subtitles تم اغلاق كل المسدات الهوائية و تم ايقاف المقاومة
    - Bütün kat kapatılmış. - Neden? Open Subtitles لقد تم اغلاق الدور كله بالألواح لماذا ؟
    İzleyici duyuru panosu kapatılmış. Open Subtitles تم اغلاق المشاهدين نشرة أسفل.
    Yukarıdaki her yer kilitlendi. Open Subtitles تم اغلاق مخارج الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus